Wu Jen? What is it?

Shin Okada

Explorer
Hello. Does anybody know the origin of this class name?

It sounds like a chinese word. But actually, current chinese PinYin does not have "Jen" sound. Maybe it is "Yen" or "Gen" but I am not sure.

If that is a chinese word, that word should have meanings. Better if I can ascertain actual characters of original Chinese word.

Any help will be welcomed.
 

log in or register to remove this ad

FireLance

Legend
My guess is, it's probably the mandarin wu1 ren2 (witch/warlock/shaman) pronounced in some dialect. I was going to say possibly Japanese, but I guess you'd know if it was, right? :p
 






Henrix

Explorer
If Wu Jen is a Wade-Giles translitteration the pinyin would be Wu Ren.
Here's a handy table.

This makes Firelances translation plausible.
 

Shin Okada

Explorer
Henrix said:
If Wu Jen is a Wade-Giles translitteration the pinyin would be Wu Ren.
Here's a handy table.

This makes Firelances translation plausible.

Thanks. So Wu-Ren in today's Beijing. That can mean "shaman", "sorcerer", or "medium person".

Hmm.. if Wade-Giles is supposed to be based on or influenced by Cantonese, "jen" should be pronounced as "yen" or "yan". Not like "Wu-Gen" but like "Wu-Yen". That is a kind of surprise as many Japanese D&D players are calling it "Wu-Gen" without clue to the original Chinsese word.
 

Henrix

Explorer
Yes, if I recall correctly Wade-Giles is based on Cantonese, in the mid-19th c.!

The most annoying part of Wade-Giles is that it works best if you sort of try to pronounce it in british english!
 

Remove ads

Top