Menu
News
All News
Dungeons & Dragons
Level Up: Advanced 5th Edition
Pathfinder
Starfinder
Warhammer
2d20 System
Year Zero Engine
Industry News
Reviews
Dragon Reflections
White Dwarf Reflections
Columns
Weekly Digests
Weekly News Digest
Freebies, Sales & Bundles
RPG Print News
RPG Crowdfunding News
Game Content
ENterplanetary DimENsions
Mythological Figures
Opinion
Worlds of Design
Peregrine's Nest
RPG Evolution
Other Columns
From the Freelancing Frontline
Monster ENcyclopedia
WotC/TSR Alumni Look Back
4 Hours w/RSD (Ryan Dancey)
The Road to 3E (Jonathan Tweet)
Greenwood's Realms (Ed Greenwood)
Drawmij's TSR (Jim Ward)
Community
Forums & Topics
Forum List
Latest Posts
Forum list
*Dungeons & Dragons
Level Up: Advanced 5th Edition
D&D Older Editions, OSR, & D&D Variants
*TTRPGs General
*Pathfinder & Starfinder
EN Publishing
*Geek Talk & Media
Search forums
Chat/Discord
Resources
Wiki
Pages
Latest activity
Media
New media
New comments
Search media
Downloads
Latest reviews
Search resources
EN Publishing
Store
EN5ider
Adventures in ZEITGEIST
Awfully Cheerful Engine
What's OLD is NEW
Judge Dredd & The Worlds Of 2000AD
War of the Burning Sky
Level Up: Advanced 5E
Events & Releases
Upcoming Events
Private Events
Featured Events
Socials!
EN Publishing
Twitter
BlueSky
Facebook
Instagram
EN World
BlueSky
YouTube
Facebook
Twitter
Twitch
Podcast
Features
Top 5 RPGs Compiled Charts 2004-Present
Adventure Game Industry Market Research Summary (RPGs) V1.0
Ryan Dancey: Acquiring TSR
Q&A With Gary Gygax
D&D Rules FAQs
TSR, WotC, & Paizo: A Comparative History
D&D Pronunciation Guide
Million Dollar TTRPG Kickstarters
Tabletop RPG Podcast Hall of Fame
Eric Noah's Unofficial D&D 3rd Edition News
D&D in the Mainstream
D&D & RPG History
About Morrus
Log in
Register
What's new
Search
Search
Search titles only
By:
Forums & Topics
Forum List
Latest Posts
Forum list
*Dungeons & Dragons
Level Up: Advanced 5th Edition
D&D Older Editions, OSR, & D&D Variants
*TTRPGs General
*Pathfinder & Starfinder
EN Publishing
*Geek Talk & Media
Search forums
Chat/Discord
Menu
Log in
Register
Install the app
Install
Upgrade your account to a Community Supporter account and remove most of the site ads.
Community
General Tabletop Discussion
*TTRPGs General
Bard in need of songs/jokes/spells
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="Airwolf" data-source="post: 381892" data-attributes="member: 2905"><p>Here are a few more I recently heard at a recital. They were sung in German and sounded much better than the look on the paper in English.</p><p></p><p></p><p>My Love Shines</p><p>Opus 127 No. 3</p><p>Heinrich Heine</p><p>(1840)</p><p></p><p>My love shine</p><p>In its dark glory</p><p>Like a fairy tale, sand and dim</p><p>Told in a summer night.</p><p></p><p>In the enchanted garden wander</p><p>Tow lovers silent and alone,</p><p>The nightingales are singing,</p><p>There shimmers the light of the moon.</p><p></p><p>The maiden stands still like a statue,</p><p>The knight kneels at her feet.</p><p>There comes the giant of the wilderness,</p><p>The frightened maiden flees.</p><p></p><p>The knight sinks bleeding to the ground,</p><p>The giant stumbles home.</p><p>And when I shall be buried,</p><p>Then the fairy tale will come to an end.</p><p></p><p></p><p>Der Soldat</p><p>Opus 40 no. 3</p><p>Hans Christian Anderson</p><p>(July 1840)</p><p></p><p>We march to muffled sound of drums.</p><p>How far still the place, the road was long!</p><p>Oh were he at rest and everything over.</p><p>I think my heart is breaking in two.</p><p></p><p>In this world I loved none like my brother,</p><p>He, to whom they now give death</p><p>With drums and trumpets we are on parade,</p><p>And I also, I also am in command.</p><p></p><p>Now he looks up for the last time</p><p>Into the birght rays of God’s sun.</p><p>Now they tie the blindfold over his eyes.</p><p>May god give you eternal peace.</p><p></p><p>Nine have then taken aim,</p><p>Eight bullets went past their mark:</p><p>They all tremble with sorrow and pain,</p><p>But I, I shot him right through his heart! </p><p></p><p></p><p>The Hidalgo*</p><p>Opus 30 No. 3</p><p>Emanuel Geible</p><p>(August 1840)</p><p></p><p>So sweet it is to sport</p><p>With songs and hearts</p><p>And serious quarrel!</p><p>When the moon gleams,</p><p>From my room I’m drawn,</p><p>Through square and streets;</p><p>As ready for love</p><p>As for a fight.</p><p></p><p>The beauties of Seville</p><p>With fan and mantilla **</p><p>Gaze up the river;</p><p>With favor they listen</p><p>When my songs sound</p><p>To the mandolin,</p><p>And dark roses drop</p><p>From the balcony as thanks</p><p></p><p>Singing, I carry</p><p>My zither and my blade</p><p>Of Toledo steel.</p><p>At many a lattice I sing</p><p>And mock many a knight</p><p>In bold song as well,</p><p>The zither for the ladies,</p><p>The blade for the rival.</p><p></p><p>Off, then, to adventure,</p><p>The sun’s fire has gone out</p><p>Beyond the hills.</p><p>The moon hours of night</p><p>Will bring tidings of love</p><p>Will bring bloody combat***</p><p>And flowers or wounds</p><p>I’ll bear home tomorrow.</p><p></p><p>* A member of the minor nobility in Spain.</p><p>** A scarf, usually of lace.</p><p>*** The original text may translate as bloody combat or as blooming bouquets, thus the explanation of the pun in the next line.</p><p></p><p></p><p>To do these songs justice they should be sung in German. But since I don’t speak German here is the English translation. Robert Schumann put them to music.</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="Airwolf, post: 381892, member: 2905"] Here are a few more I recently heard at a recital. They were sung in German and sounded much better than the look on the paper in English. My Love Shines Opus 127 No. 3 Heinrich Heine (1840) My love shine In its dark glory Like a fairy tale, sand and dim Told in a summer night. In the enchanted garden wander Tow lovers silent and alone, The nightingales are singing, There shimmers the light of the moon. The maiden stands still like a statue, The knight kneels at her feet. There comes the giant of the wilderness, The frightened maiden flees. The knight sinks bleeding to the ground, The giant stumbles home. And when I shall be buried, Then the fairy tale will come to an end. Der Soldat Opus 40 no. 3 Hans Christian Anderson (July 1840) We march to muffled sound of drums. How far still the place, the road was long! Oh were he at rest and everything over. I think my heart is breaking in two. In this world I loved none like my brother, He, to whom they now give death With drums and trumpets we are on parade, And I also, I also am in command. Now he looks up for the last time Into the birght rays of God’s sun. Now they tie the blindfold over his eyes. May god give you eternal peace. Nine have then taken aim, Eight bullets went past their mark: They all tremble with sorrow and pain, But I, I shot him right through his heart! The Hidalgo* Opus 30 No. 3 Emanuel Geible (August 1840) So sweet it is to sport With songs and hearts And serious quarrel! When the moon gleams, From my room I’m drawn, Through square and streets; As ready for love As for a fight. The beauties of Seville With fan and mantilla ** Gaze up the river; With favor they listen When my songs sound To the mandolin, And dark roses drop From the balcony as thanks Singing, I carry My zither and my blade Of Toledo steel. At many a lattice I sing And mock many a knight In bold song as well, The zither for the ladies, The blade for the rival. Off, then, to adventure, The sun’s fire has gone out Beyond the hills. The moon hours of night Will bring tidings of love Will bring bloody combat*** And flowers or wounds I’ll bear home tomorrow. * A member of the minor nobility in Spain. ** A scarf, usually of lace. *** The original text may translate as bloody combat or as blooming bouquets, thus the explanation of the pun in the next line. To do these songs justice they should be sung in German. But since I don’t speak German here is the English translation. Robert Schumann put them to music. [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Post reply
Community
General Tabletop Discussion
*TTRPGs General
Bard in need of songs/jokes/spells
Top