I was just reading more of the subtitles on the second page and realized that most of this dialogue could be a direct translation as read by Jar-Jar:
Actual line: anakin: "are you alright? you're trembling. what's going on?"
Now, think Jar-Jar...("are you o.k. you is shivering. how")
Actual line: anakin: "we're not going to worry about anything right now, alright? this is a happy moment, the happiest moment of my life"
Jar-Jarese: ("i no longer worried the other thing now. good. this is a happy time, the most happy time of inside of whole life")