Menu
News
All News
Dungeons & Dragons
Level Up: Advanced 5th Edition
Pathfinder
Starfinder
Warhammer
2d20 System
Year Zero Engine
Industry News
Reviews
Dragon Reflections
White Dwarf Reflections
Columns
Weekly Digests
Weekly News Digest
Freebies, Sales & Bundles
RPG Print News
RPG Crowdfunding News
Game Content
ENterplanetary DimENsions
Mythological Figures
Opinion
Worlds of Design
Peregrine's Nest
RPG Evolution
Other Columns
From the Freelancing Frontline
Monster ENcyclopedia
WotC/TSR Alumni Look Back
4 Hours w/RSD (Ryan Dancey)
The Road to 3E (Jonathan Tweet)
Greenwood's Realms (Ed Greenwood)
Drawmij's TSR (Jim Ward)
Community
Forums & Topics
Forum List
Latest Posts
Forum list
*Dungeons & Dragons
Level Up: Advanced 5th Edition
D&D Older Editions, OSR, & D&D Variants
*TTRPGs General
*Pathfinder & Starfinder
EN Publishing
*Geek Talk & Media
Search forums
Chat/Discord
Resources
Wiki
Pages
Latest activity
Media
New media
New comments
Search media
Downloads
Latest reviews
Search resources
EN Publishing
Store
EN5ider
Adventures in ZEITGEIST
Awfully Cheerful Engine
What's OLD is NEW
Judge Dredd & The Worlds Of 2000AD
War of the Burning Sky
Level Up: Advanced 5E
Events & Releases
Upcoming Events
Private Events
Featured Events
Socials!
EN Publishing
Twitter
BlueSky
Facebook
Instagram
EN World
BlueSky
YouTube
Facebook
Twitter
Twitch
Podcast
Features
Top 5 RPGs Compiled Charts 2004-Present
Adventure Game Industry Market Research Summary (RPGs) V1.0
Ryan Dancey: Acquiring TSR
Q&A With Gary Gygax
D&D Rules FAQs
TSR, WotC, & Paizo: A Comparative History
D&D Pronunciation Guide
Million Dollar TTRPG Kickstarters
Tabletop RPG Podcast Hall of Fame
Eric Noah's Unofficial D&D 3rd Edition News
D&D in the Mainstream
D&D & RPG History
About Morrus
Log in
Register
What's new
Search
Search
Search titles only
By:
Forums & Topics
Forum List
Latest Posts
Forum list
*Dungeons & Dragons
Level Up: Advanced 5th Edition
D&D Older Editions, OSR, & D&D Variants
*TTRPGs General
*Pathfinder & Starfinder
EN Publishing
*Geek Talk & Media
Search forums
Chat/Discord
Menu
Log in
Register
Install the app
Install
Upgrade your account to a Community Supporter account and remove most of the site ads.
Community
General Tabletop Discussion
*Geek Talk & Media
Mando season 3
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="Ruin Explorer" data-source="post: 8971657" data-attributes="member: 18"><p>Good thing that's not what I've assumed.</p><p></p><p>I'm suggesting that, like a lot of people, they're using words that sound similar but mean different things, and in this case, it would be very easy to make that particular mistake, especially once the American English and British English pronunciations of route (another related word) and it's derivations get into the mix.</p><p></p><p>At best, it was a bizarre decision - the natural language choice would be to use root out, because spies are a thing you root out. They're one of the commonest things you "root out". So why swap to a much more obscure/culturally specific usage which ends up meaning something similar? The answer I believe is "because you don't know better".</p><p></p><p>It's an absolutely an obscure Americanism - my wife is American and extremely well-read/educated and has never heard of this usage you're describing (as in "uncover"), though perhaps it's regional (she's from near Chicago). It's not as extreme as the other one they used previously though - I can't remember what that was but it was genuinely funny to hear someone with an RP accent say it like it was just a normal word (it was something like "caboose", but like, more obscure).</p><p></p><p>I guess there is perhaps an entirely alternative theory of the crime - that this writer knows full well what the correct British English would be, and knows full well that this is a weird thing to do, but thinks it's funny to make Imperials with RP accents say these words/phrase. The fact that it's happened before lends some credence to that approach. <img class="smilie smilie--emoji" alt="🤷♂️" src="https://cdn.jsdelivr.net/joypixels/assets/8.0/png/unicode/64/1f937-2642.png" title="Man shrugging :man_shrugging:" data-shortname=":man_shrugging:" loading="lazy" width="64" height="64" /></p><p></p><p>EDIT - As a totally 100% pointless aside, I will note the baleful influence of Top Gear (specifically) has created a situation where a bunch of American journalists of a certain age (about 30-50) who write about cars use Anglicisms of varying extreme-ness routinely, so it's not a one-way street.</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="Ruin Explorer, post: 8971657, member: 18"] Good thing that's not what I've assumed. I'm suggesting that, like a lot of people, they're using words that sound similar but mean different things, and in this case, it would be very easy to make that particular mistake, especially once the American English and British English pronunciations of route (another related word) and it's derivations get into the mix. At best, it was a bizarre decision - the natural language choice would be to use root out, because spies are a thing you root out. They're one of the commonest things you "root out". So why swap to a much more obscure/culturally specific usage which ends up meaning something similar? The answer I believe is "because you don't know better". It's an absolutely an obscure Americanism - my wife is American and extremely well-read/educated and has never heard of this usage you're describing (as in "uncover"), though perhaps it's regional (she's from near Chicago). It's not as extreme as the other one they used previously though - I can't remember what that was but it was genuinely funny to hear someone with an RP accent say it like it was just a normal word (it was something like "caboose", but like, more obscure). I guess there is perhaps an entirely alternative theory of the crime - that this writer knows full well what the correct British English would be, and knows full well that this is a weird thing to do, but thinks it's funny to make Imperials with RP accents say these words/phrase. The fact that it's happened before lends some credence to that approach. 🤷♂️ EDIT - As a totally 100% pointless aside, I will note the baleful influence of Top Gear (specifically) has created a situation where a bunch of American journalists of a certain age (about 30-50) who write about cars use Anglicisms of varying extreme-ness routinely, so it's not a one-way street. [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Post reply
Community
General Tabletop Discussion
*Geek Talk & Media
Mando season 3
Top