Menu
News
All News
Dungeons & Dragons
Level Up: Advanced 5th Edition
Pathfinder
Starfinder
Warhammer
2d20 System
Year Zero Engine
Industry News
Reviews
Dragon Reflections
Columns
Weekly Digests
Weekly News Digest
Freebies, Sales & Bundles
RPG Print News
RPG Crowdfunding News
Game Content
ENterplanetary DimENsions
Mythological Figures
Opinion
Worlds of Design
Peregrine's Next
RPG Evolution
Other Columns
From the Freelancing Frontline
Monster ENcyclopedia
WotC/TSR Alumni Look Back
4 Hours w/RSD (Ryan Dancey)
The Road to 3E (Jonathan Tweet)
Greenwood's Realms (Ed Greenwood)
Drawmij's TSR (Jim Ward)
Community
Forums & Topics
Forum List
Latest Posts
Forum list
*Dungeons & Dragons
Level Up: Advanced 5th Edition
D&D Older Editions
*TTRPGs General
*Pathfinder & Starfinder
EN Publishing
*Geek Talk & Media
Search forums
Chat/Discord
Resources
Wiki
Pages
Latest activity
Media
New media
New comments
Search media
Downloads
Latest reviews
Search resources
EN Publishing
Store
EN5ider
Adventures in ZEITGEIST
Awfully Cheerful Engine
What's OLD is NEW
Judge Dredd & The Worlds Of 2000AD
War of the Burning Sky
Level Up: Advanced 5E
Events & Releases
Upcoming Events
Private Events
Featured Events
Socials!
Twitch
YouTube
Facebook (EN Publishing)
Facebook (EN World)
Twitter
Instagram
TikTok
Podcast
Features
Top 5 RPGs Compiled Charts 2004-Present
Adventure Game Industry Market Research Summary (RPGs) V1.0
Ryan Dancey: Acquiring TSR
Q&A With Gary Gygax
D&D Rules FAQs
TSR, WotC, & Paizo: A Comparative History
D&D Pronunciation Guide
Million Dollar TTRPG Kickstarters
Tabletop RPG Podcast Hall of Fame
Eric Noah's Unofficial D&D 3rd Edition News
D&D in the Mainstream
D&D & RPG History
About Morrus
Log in
Register
What's new
Search
Search
Search titles only
By:
Forums & Topics
Forum List
Latest Posts
Forum list
*Dungeons & Dragons
Level Up: Advanced 5th Edition
D&D Older Editions
*TTRPGs General
*Pathfinder & Starfinder
EN Publishing
*Geek Talk & Media
Search forums
Chat/Discord
Menu
Log in
Register
Install the app
Install
Community
Playing the Game
Story Hour
Wing and Sword: Story Hour
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="The Shaman" data-source="post: 2215922" data-attributes="member: 26473"><p><strong>Glossary</strong></p><p></p><p><span style="font-size: 12px"><span style="color: green"><strong><u>Glossary</u></strong></span></span></p><p><em>Alger</em>: city of Algiers</p><p><em>ancien</em>: veteran</p><p><em>Armée de l'Air</em>: French Air Force</p><p><em>battaillon de marche</em>: a temporary 'marching' unit or task force</p><p><em>bled</em>: the Algerian backcountry</p><p>casevac: casualty evacuation</p><p><em>chat et souris</em>: cat and mouse</p><p><em>choc</em>: 'shock' - refers to (1) the five-man assault team in the standard 12-man section and (2) battalions of para-commandos (i.e., 11<em>e Battaillon de Parachutistes de Choc</em>)</p><p><em>Deuxieme Bureau</em>: French military intelligence bureau</p><p><em>djebel</em>: mountain, mountainous terrain</p><p><em>djellba</em>: hooded robe - traditional Arab garment</p><p><em>failek</em>: ALN battalion (roughly 330 soldiers)</p><p><em>fell</em>: abbreviated form of <em>fellagha</em></p><p><em>fellagha</em>: bandit; also FLN soldier or terrorist (derogatory); plural <em>fellouze</em>, <em>fellaghas</em> (informal)</p><p><em>fourragère</em>: a braided cord worn around the left shoulder that signifies a unit citation for valor - the colors of the <em>fourragère</em> correspond to the ribbon associated with a particular decoration, such as the <em>Legion d'Honneur</em> (red), <em>Croix de Guerre</em> (red and blue), and so on</p><p><em>katiba</em>: ALN company (roughly 110 men)</p><p><em>képi</em>: a cap with a flat circular top and a visor</p><p><em>képi blanc</em>: the traditional white kepi of the French Foreign Legion - the 'Beau Geste' hat</p><p><em>kufi</em>: Muslim prayer skullcap</p><p><em>hammada</em>: rocky desert plain</p><p><em>Hauts Plateaux</em>: High Pleateau region of Algeria</p><p><em>Hôpital Maillot</em>: Algiers military hospital</p><p><em>moudjahiddine</em>: ALN regular soldiers (sing. <em>moudjahid</em>)</p><p><em>moussebiline</em>: ALN irregular guerillas</p><p><em>oued</em>: <em>wadi</em> or canyon</p><p><em>pieds-noirs</em>: Algerians of European descent (literally 'black feet')</p><p><em>piste</em>: track or trail</p><p><em>pourvoyeur</em>: ammunition carrier</p><p><em>rappelés</em>: recalled conscripts - reservists</p><p><em>ratissage</em>: literally, 'raking' - used to describe sweeps across the <em>bled</em> to locate <em>fellaghas</em></p><p>RAV: acronym for <em>reconnaissance a vue</em>, 'visual reconaissance'</p><p><em>régiment étranger de cavalerie</em>: foreign cavalry (armored) regiment; abbreviated 'REC'</p><p><em>régiment étranger de génie</em>: foreign engineer (sapper) regiment; abbreviated 'REG'</p><p><em>régiment étranger d'infanterie</em>: foreign infantry regiment; abbreviated 'REI'</p><p><em>régiment étranger de parachutistes</em>: foreign parachute regiment; abbreviated 'REP'</p><p><em>régiment de tirailleurs algerienne</em>: Algerian native infantry regiment; abbreviated 'RTA'</p><p><em>régiment parachutistes de coloniaux</em>: 'colonial' (marine) parachute regiment; abbreviated 'RPC'</p><p><em>régiment de chasseurs parachutistes</em>: light infantry paratroop regiment (French Air Force); abbreviated 'RCP'</p><p><em>savate</em>: French martial art that resembles kick-boxing in part</p><p><em>Service d’Itendence</em>: French Army quartermaster corps</p><p><em>Sidi-bel-Abbès</em>: town in western Algeria, home of the French Foreign Legion beginning in 1848</p><p><em>soldat</em>: French Army private (also, any soldier generally)</p><p><em>sous-officiers</em>: non-commissioned officers</p><p><em>spahis</em>: French North African native cavalry</p><p><em>tirailleurs</em>: French North African native infantry</p><p>viet: abbreviation for Vietminh; soldiers and legionnaires who served in Indochina occasionally refer to <em>fellouze</em> as "viets"</p><p><em>voltiguer</em>: rifleman</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="The Shaman, post: 2215922, member: 26473"] [b]Glossary[/b] [size=3][color=green][b][u]Glossary[/u][/b][u][/u][/color][/size] [i]Alger[/i]: city of Algiers [i]ancien[/i]: veteran [i]Armée de l'Air[/i]: French Air Force [i]battaillon de marche[/i]: a temporary 'marching' unit or task force [i]bled[/i]: the Algerian backcountry casevac: casualty evacuation [i]chat et souris[/i]: cat and mouse [i]choc[/i]: 'shock' - refers to (1) the five-man assault team in the standard 12-man section and (2) battalions of para-commandos (i.e., 11[i]e Battaillon de Parachutistes de Choc[/i]) [i]Deuxieme Bureau[/i]: French military intelligence bureau [i]djebel[/i]: mountain, mountainous terrain [i]djellba[/i]: hooded robe - traditional Arab garment [i]failek[/i]: ALN battalion (roughly 330 soldiers) [i]fell[/i]: abbreviated form of [i]fellagha[/i] [i]fellagha[/i]: bandit; also FLN soldier or terrorist (derogatory); plural [i]fellouze[/i], [i]fellaghas[/i] (informal) [i]fourragère[/i]: a braided cord worn around the left shoulder that signifies a unit citation for valor - the colors of the [i]fourragère[/i] correspond to the ribbon associated with a particular decoration, such as the [i]Legion d'Honneur[/i] (red), [i]Croix de Guerre[/i] (red and blue), and so on [i]katiba[/i]: ALN company (roughly 110 men) [i]képi[/i]: a cap with a flat circular top and a visor [i]képi blanc[/i]: the traditional white kepi of the French Foreign Legion - the 'Beau Geste' hat [i]kufi[/i]: Muslim prayer skullcap [i]hammada[/i]: rocky desert plain [i]Hauts Plateaux[/i]: High Pleateau region of Algeria [i]Hôpital Maillot[/i]: Algiers military hospital [i]moudjahiddine[/i]: ALN regular soldiers (sing. [i]moudjahid[/i]) [i]moussebiline[/i]: ALN irregular guerillas [i]oued[/i]: [i]wadi[/i] or canyon [i]pieds-noirs[/i]: Algerians of European descent (literally 'black feet') [i]piste[/i]: track or trail [i]pourvoyeur[/i]: ammunition carrier [i]rappelés[/i]: recalled conscripts - reservists [i]ratissage[/i]: literally, 'raking' - used to describe sweeps across the [i]bled[/i] to locate [i]fellaghas[/i] RAV: acronym for [i]reconnaissance a vue[/i], 'visual reconaissance' [i]régiment étranger de cavalerie[/i]: foreign cavalry (armored) regiment; abbreviated 'REC' [i]régiment étranger de génie[/i]: foreign engineer (sapper) regiment; abbreviated 'REG' [i]régiment étranger d'infanterie[/i]: foreign infantry regiment; abbreviated 'REI' [i]régiment étranger de parachutistes[/i]: foreign parachute regiment; abbreviated 'REP' [i]régiment de tirailleurs algerienne[/i]: Algerian native infantry regiment; abbreviated 'RTA' [i]régiment parachutistes de coloniaux[/i]: 'colonial' (marine) parachute regiment; abbreviated 'RPC' [i]régiment de chasseurs parachutistes[/i]: light infantry paratroop regiment (French Air Force); abbreviated 'RCP' [i]savate[/i]: French martial art that resembles kick-boxing in part [i]Service d’Itendence[/i]: French Army quartermaster corps [i]Sidi-bel-Abbès[/i]: town in western Algeria, home of the French Foreign Legion beginning in 1848 [i]soldat[/i]: French Army private (also, any soldier generally) [i]sous-officiers[/i]: non-commissioned officers [i]spahis[/i]: French North African native cavalry [i]tirailleurs[/i]: French North African native infantry viet: abbreviation for Vietminh; soldiers and legionnaires who served in Indochina occasionally refer to [i]fellouze[/i] as "viets" [i]voltiguer[/i]: rifleman [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Post reply
Community
Playing the Game
Story Hour
Wing and Sword: Story Hour
Top