I like everything about the Embassy except the elevator situation. They're annoying slow and crowded when it's busy, and you don't even have the option of taking stairs instead.
What plan was this? I thought the plan was just that it was only distributed to hobby distributors, and not book trade distributors. That doesn't prevent anyone from competing on prices.
Portions of the article are definitely insulting, but the author does seem to have made a genuine effort to immerse himself in the convention.
He did go so far as to participate in three rounds of the NASCRAG tournament (and win,) afterall.
For the curious, here's what Hussar is talking about:
http://en.wikipedia.org/wiki/Santa_María_%28ship%29
It seems a bit smaller than I would have expected.
It's sort of pointless to quibble about nonsensical etymology of words in a fantasy setting, isn't it? How would you get past the fact that Ptolus uses the English alphabet? It's not possible for it to make sense.
"Linear" in this case would be a reference to the structure of the adventure- it allows for only one overall sequence of events to take place.
I agree that it would be really hard to have non-linear play, railroading or not.
In the Shackled City Adventure Path HC, even run-of-the-mill goblins are literate. (Literate enough to graffiti the city with specific messages in goblin, at least.)
I think that this standard should be used for evil, because evil is the opposite of good, not the absence of it. And to be good, you have to help people for the sole sake of helping them.
Actually, "mob" is still singular, so "their" wouldn't be the right word. And since a mob doesn't have a gender, the controversy being discussed wouldn't apply:
"The mob stepped inside and shook its umbrella."
Silly, yes, but grammatically correct.
I think one reason it might be hard to sell d20 adventures is because the market is automatically splintered into 20 different segments.
You can't just buy any old adventure, you've got to find one written for the level your characters are at. And you can only use one adventure for each level-...
I usually sketch out a simple map for the players as they progress through a dungeon. I find it's faster and easier than communicating the information verbally.
In all fairness, your physical books are subject to an equal number debilitating problems that real life can cough up (water, fire, wear and tear, loss, etc) and you can't even back them up!
But do you really think that "he" doesn't have any gender-baggage associated with it?
Personally, I've been speaking english exclusively for 30 years now, and had no idea until reading this thread that "he" could even be defined as a gender neutral pronoun. (I should add it to the "words I...
This probably isn't relevant to the topic at hand, though. We're talking about written text here. How could the words used possibly not limit our perception of what is being described?
In my case, the use of "he" or "she" has a pretty big effect on how I perceive the text. If it says "he,"...
I think it's sort of creepy how this blurs the distinction between the player and the character, though. I am most definitely not a wizard, and will not be casting any spells.
I don't like any of the standard solutions to this problem. If "he" is bad for being gender specific, then "she" isn't...