Jürgen Hubert
First Post
Barak said:The D&D cartoon was translated in other languages?
I know that it has been translated to German, at the very least.
Barak said:The D&D cartoon was translated in other languages?
Hussar said:Fixed, sorry.
Heh, L337 as the new common?
http://www.expectnothing.com/pub/posts/attached/0002k1cc.gif
That's true with the BBC. FortunatelyHussar said:That might be true in England, but you'd have a pretty tough time convincing anyone what Standard English is. American Mid-West? There are more English speakers in India than in the rest of the world. Canadian English (which gets my vote). Aussie? Perhaps a Welsh accent? Southern New Zealand?
Heh.
Heck, even BBC doesn't standardize it's newscasters anymore.
Harmon said:English and French I think are required for international pilots, and both are considered to be the open sea languages.
Anyone out there know for certain?
Nyeshet said:It used to be French (during the late 1700s - mid / late 1800's, I think). During much of the 1800s, if I recall correctly, French was known as the Language of Diplomacy because of its commonality. It was followed by English in part because of the British Empire and in part because after the Empire's dissolution America (another English speaker) happened to be on the rise.
Just a nitpick: I don't think that the lingua franca (I mean that one spoken by mediterranean sailors) was spoken by everyone in the region where it was in use, eithershadow said:So although English is very widespread, it isn't quite a lingua franca.
Nyeshet said:Having said all that, Chinese is important in the far east to this day but elsewhere in the world it will avail you not. Spanish is king in terms of countries where it is first or second language, but most of them are in Americas. In the rest of the world - outside of Spain and a few islands - it will avail you not. French is common in most islands in the Atlantic and Pacific oceans due to early explorations and its commonality (as the language of diplomacy) at the times of the explorations, but outside of France and those islands (and a few other places, like French Guina in S. America and Quebec in Canada) it will avail you not. English is the first language of America, Britain, Australia, and co-first language in Canada (with French). Its claim to fame and fortune is - no pun intended - as a trade language.
Doesn't matter, though - that's a translation. Those kids, and almost everyone else in Faerun, were speaking good ol' American English.Jürgen Hubert said:I know that it has been translated to German, at the very least.
At least in France, it was more of the problem that the people would not speak English, even if they could. I still remember a conversation in a bank in Calais, where I spoke English and all answers came in French. The guy understood me perfectly, but he would have never used a single English word. In my experience, it was a good strategy to try your luck in French first. If the people got the impression that you mutilated the French language in a way that they felt physical pain, they were much more open to converse in English.Banshee16 said:But venture into the country, or out of the tourist areas, and it becomes a lot harder to find English speakers. I found that in both France and Italy.