Michael Tree said:
To expand on what Shadow wrote, in Chinese writing there is a character for each syllable, and most Chinese words are made of two syllables. However, a lot of the time, the two characters used to form a two-syllable word do not have meanings outside from the compound word. I don't know about the example above, but if it's typical of Chinese you couldn't say dìan and expect anyone to know you're talking about electricity. (This could be a bad example though.)
I have a passing familiarity with Chinese, having been required to study it as a second language for 11 years :\. It's not exactly true that most "component words" (for want of a better term) have no meaning outside of the compound words. Each component word has a general meaning, which combines with the general meaning of the other word to form a more specific meaning for the compound word.
For example:
dian4* has the general meaning of electricity. It can be combined with "flash" or "fast" (
shan3) to mean lightning (
shan3 dian4). It can be combined with "reservoir" (
ci2) to mean battery (
dian4 ci2). It can be combined with "lamp" (
deng1) to mean electric light (
dian4 deng1).
In addition, not all compound words are exactly two letters long. The compound word
dian4 deng1 pao4 ("electric lamp bubble") means "light bulb". It also has the connotative meaning of a third person who hangs around a couple, i.e. a gooseberry.
Chinese does have plenty of homonyms. The component word for electricity (
dian4) also sounds the same as the component word for "shop" or "store", so if I just say the word
dian4 without any modifiers or context, you wouldn't know what I was talking about.
* Note: Chinese words generally have four intonations. As I'm not sure how to get accented characters on my keyboard, I've fallen back on the convention of denoting intonation with a number after the word