English to Hindi (Devanagari) Translation

die_kluge said:
I didn't know he needed that. I could have my friend write it, but they'd have to do so into something like paintbrush freehand. Why does it have to be in script?

Do his players *read* Indian? Just make up some crap, and pronounce like I provided.
I was just joshin' you. I figure they don't read any Indian scripts, so that translating them, and then also rendering them in a non-Roman script would make them completely useless.

For some real fun, though, there's a freeware font called Samarkan that looks like an Indic script, sorta, but is in fact a font with standard Roman characters (albeit stylized, and words like they hang from a long line.) I'm actually probably going to put a parchment fragment of a prophecy or dark, forbidden history, or something like that, in this font, since I have one character who can read the language it will be written in. It'll just be a visual aid, kinda thing, but I think it'll look neat.
 
Last edited:

log in or register to remove this ad

That reminds me of something funny in our current campaign. One of the players is playing a minotaur, and several games back, the question was raised as to what language the minotaur spoke. (giant, is the official language in the MM, FWIW) So, he said, "I speak minotaur", which was news to the rest of the group, since none of them spoke "minotaur", so they concluded that EVERYONE must be able to speak fluent minotaur, and that that's what Common *really* is - is Minotaur. So, whenever they meet someone that actually speaks common (rare where they are), they're like, "hey, he speaks excellent minotaur"
 

Thanks for all your help guys. Die_Kluge your translations are especially neat. All men must die would be familiar to anyone who ever read A Song of Ice and Fire. Valar Morghulis.

Thanks.
 

Assuming these are standard ITRANS (and you have full Unicode UTF-8 support installed,) http://www.aczone.com/itrans/online/ gives them pretty easily:

die_kluge said:
sabhi insaan marenge - roughly translates into "all people are mortal, and will die eventually"
सभि इन्सान मरेन्गे
sabhi insaan marne wale hain
"all people are gonna die" - more of a prediction
सभि इन्सान मर्ने वले हैन

"Faith" -
bharosa
भरोस

Interesting that "insaan" is people - basically the same thing in Turkish. Gotta be an Indo-Iranian root.
 

Remove ads

Top