Tonguez
A suffusion of yellow
Especially after making love at midnight, in the dunes on the cape♫ Do you like pina coladas?
Last edited:
Especially after making love at midnight, in the dunes on the cape♫ Do you like pina coladas?
This guy seems to have some ideas – Grognard: Ruminations On 40 Years in Gaming – Goodreads
By Loren Wiseman - Wikipedia
And with a different kind of r.As someone who's been speaking French since the age of 7 and who's married to a French woman, the correct pronounciation (for an English speaker trying to sound correct) would be something like "groin-yard" (without the -d in yard, and with the stress on the second syllable)
Yes, I wasn't even trying to have English speakers make a glottal rAnd with a different kind of r.
(The r that English uses is rare and weird among the world's languages.)
I've always pronounced it "Grog-nard", but then I also say "Mee-lee" instead of "may-lay", so what do I know....
Yep. I know it’s a French word and should be pronounced the French way, but we mangle foreign words in English. So it’s mee-lee and grog-nard. Not may-lay and gron-yar.You pronounce it grognard, because in this context it's an American word and Americans pronounce all foreign words wrong.
(Sorry, but you all know it's true. )
Dude... some of us revel in it!It was used in 1970s Wargaming circles, after the expansion of wargaming and entry of the likes of Milton Bradley and Steve Jackson. The old traditionalist grumbling about the new players and their ideas - some of those ideas developed into RPGs.
Its kinda ironic justice that thos old school gamers now attract the label
Right there with you! I've never studied French, so I mangle it, but at least I know I'm mangling it.In the context of D&D, I've always pronounced it "GRAWN-yard", sort of an American bastardization of the French pronunciation.