[OT] Need Computer job nomeclature

Rashak Mani

First Post
sorry for a OT .... making some translation into english of CVs... need to know some computer guys terms. Plenty of these in here ...

What is the title/name for a Bachelor level degree in University for Data Processing called in the States ?

When you give assistance in a call desk or supporting in general with information... how do you call that in a CV ?

Is the expression... configuration of computers sound bad ? Strange to my ears... setup betterr ? How do I say it ?


Thanks...
 

log in or register to remove this ad

What is the title/name for a Bachelor level degree in University for Data Processing called in the States ?
I went to UCLA back in 88-92, and at the time, the only computer related degree offered was called Computer Science and Engineering, which is a pretty high level degree and probably not comparable to a data processing degree. These days, most US universities are still a little deficient in IT education IMHO, but you're probably fine saying you have a bachelor's degree in Information Services.

When you give assistance in a call desk or supporting in general with information... how do you call that in a CV ?
It's most often called a Help Desk here, so you could call yourself a Help Desk Techinician or something equivalent.

Is the expression... configuration of computers sound bad ? Strange to my ears... setup betterr ? How do I say it ?
You probably want to say something like "In depth working knowledge of PC operating systems and hardware, including server and workstation architectures, and (proceed to list all modern operating systems you're experienced with that you think might be relevant to your intended audience)." If you're looking to describe your duties as a help desk technician, it's fine to say something like "configured workstations for end users, including OS install, hardware configuration, network connectivity, and all software installation", assuming that's about what you did.
 

For reasons of tradition, computer posts are made in the Meta forum.

>> What is the title/name for a Bachelor level degree in University for Data Processing called in the States ?

I don't know. The titles vary, I believe.

>> When you give assistance in a call desk or supporting in general with information... how do you call that in a CV ?

"CV"? Those who give assistance are tech(nical) support rep(resentative)s, and the place one calls is the "support desk" or "help desk".

>> Is the expression... configuration of computers sound bad ? Strange to my ears... setup betterr ? How do I say it ?

It's fine. Computer setup is less formal, computer configuration is more formal.

I hope my responses are useful.
 

"CV" is "cirriculum vitae". Resume, for humanties folks from other nations / regions. My wife, an archaeologist, has a CV. I, a techno-slave, have a resume. They are awfully similar.

I probably spelled it incorrectly.

For your degree, I'd say it was in "Information Systems" or "Information Technology".
 
Last edited:

The title used in the case of this fellow was (translating directly): "Tecnologist in Data Processing"

We do have bachlors courses of computer science here as well... its just these guys have a different title for their courses. Not sure if its the same thing.
 


CRG said:
"CV" is "cirriculum vitae". Resume, for humanties folks from other nations / regions. My wife, an archaeologist, has a CV. I, a techno-slave, have a resume. They are awfully similar.

I probably spelled it incorrectly.

For your degree, I'd say it was in "Information Systems" or "Information Technology".

I thought Curriculum Vitae (yes you spelled it wrong) was very common in the US... Resume seems simpler. Latin has more punch then french :)

Even thou the guy is a techno slave as well.... its still a CV here... :)
 

Rashak Mani said:
I thought Curriculum Vitae (yes you spelled it wrong) was very common in the US... Resume seems simpler. Latin has more punch then french :)

In the US, it's CV in academia (research and teaching at the university level; pretty much if your job requires a PhD, you've got a CV) and resume everywhere else.
 

wierd... CV is for anyone here.... thou PhD people do have an awful tendency to put publication lists that include dozens of stuff and magazine articles...
 

Rashak Mani said:


What is the title/name for a Bachelor level degree in University for Data Processing called in the States ?

Usually a Bachelor of Science (BS) in Computer Science. Less frequently and at associate degree levels (AAS) it can be called Information Studies, Information Technology or even (gasp!) Data Processing, though the term is considered outdated.

When you give assistance in a call desk or supporting in general with information... how do you call that in a CV ?

Help Desk Consultant or Computer Support Technician. More general (non-computer) term is a CSR or Customer Service Representative.

Is the expression... configuration of computers sound bad ? Strange to my ears... setup betterr ? How do I say it ?

Configuration is a much more formal term than setup, and better for a resume.


Thanks...
 

Remove ads

Top