"It's not a sandwich, your honor! I don't have to adhere to the US FDA safety regulations for sandwiches!"
But I agree the government is probably far less interested in culinary utility, and far more interested in not creating separate rules for every minor variation of bread + stuff.
The fact that you called it a variation of bread is proof in itself. Bread is a spectrum.
A court of law saying, "It is simpler, easier, and more beneficial to consumers that laws written for 'sandwiches' apply to hot dogs" is, itself, a utility argument. It's not about simplicity of description, it's about simplicity of regulation. No need to redouble effort when the same safety and food-purity laws apply cleanly to both things.
That's just an argument in semantics, however. "Sandwich" is an umbrella term and "hot dog" is a specific term. All hotdogs are sandwiches but not all sandwiches are hotdogs. ;-)
That's still both a hotdog and a sandwich because the buns or bread are interchangeable.
To the average speaker, a hot dog is not a sandwich; if you refer to a hot dog as "that sandwich," e.g. by saying, "can you please hand me that sandwich," most fluent English speakers would get at least mildly confused. Most would ask you to clarify: "Did you mean this hot dog?" This implies people get that hot dogs and sandwiches are similar/related, but not so much that they're totally interchangeable in all circumstances.
Hot dogs lovers who are educated on the terms in use are not responsible for the lack of education of the general public. Just because many people believe something to be true doesn't make it so. That's how the social construct of the hot dog as different from a sandwich falsely perpetuates.
It's the same thought process that leads to the Earth being flat because many flat-earthers believe it to be flat. Or many round-earthers believe it to be round. Many people don't realize this but the Earth is in fact a 3 dimensional trapezoid as demonstrated by the evolution of giraffes developing long necks in the lower hemizoid.
To a judge, civil servant, legislator, or lawyer? The similarities far outweigh the differences. But this can be true even if things are completely NOT the same, or are things most people would definitely reject as being called "sandwiches," such as tacos (which, yes, there is a legal precedent out there somewhere that tacos are classifiable as "sandwiches".)
Are those not people who help define legal terms? That should count for something.
And yes, a taco is also a sandwich but a sandwich is not a taco as we circle back to umbrella terms versus specific terms. The specific terms are simply more common practice in modern (living) vernacular.
Finally, both your metric and mine reject the idea that coffee is a soup. It is a steeped and brewed beverage.
How is "soup" not a "steeped beverage"? It's literally liquid steeped in spices and ingredients that can be served hot or cold. All you've done is made a statement that begs the question of how we define "beverage". ;-)
"Coffee" is made from a stone fruit and is a legitimate broth, which is also a more specific term under the umbrella term "soup".
Instead, I offer you this tidbit: Broth is meat tea. You steep meat in boiling or near boiling water in order to extract nutrients from the material, which is discarded when the steeping process is complete. Various forms of instant "meat tea" exist, and dried material can be reconstituted to make it quickly. It's sold in both full liquid form and concentrated/dried form. Legally there's not all that much different between them. It just feels weird and uncomfortable to say that you're "steeping" meat and bones to extract their flavor and nutrients.
Except not all broths are made from meat. There are vegetable and fruit broths. Like coffee.
Yes. Language is for communication. Calling a hot dog a sandwich or coffee a soup obfuscates rather than clarifies your meaning, therefore making it ineffective use of language.
It feels weird and it doesn’t effectively communicate the intended meaning.
That's because we use a living language. Words change and evolve and just because we might not be aware of some of the nuances doesn't change the existence of those nuances. We're all learning a new languages from our early development even when it's our primary language but that doesn't me we're aware of the entirety of that language. ;-)
This is morbidly hilarious, and now I have ample justification to add caffeine to my broth from here on out!
You're too late. Coffee (broth) is already an active soup ingredient. Like coffee soup, french onion coffee soup, or tomato soup.
I had a jar of powdered chicken bouillon base that had on its instructions "stir 1 tbsp into 1 cup of boiling water for a delicious beverage." I tried chicken tea one cold winter day, and it was nice.
Now to caffinate it!
Exactly. Coffee broth and bouillon broth not being the same thing is us fooling ourselves with word play. Descartes understands. ;-)