Tiberius said:As for myconid, I think it's simultaneously singular and plural. "There's a myconid over by the door, and three more myconid guarding the treasure chest".
I just decided that it could also be Irish. Mike O'Nid.

Tiberius said:As for myconid, I think it's simultaneously singular and plural. "There's a myconid over by the door, and three more myconid guarding the treasure chest".
kenobi65 said:I just decided that it could also be Irish. Mike O'Nid.![]()
glass said:Anyway, yeah, I agree about 'gish', and especially about 'boni' (or even worse, 'bonii' *shudders*).[/i]
glass said:'Malus'?
BOZ said:how about saying it like "boney-eye"?
Umbran said:This all, of course, leads me to think of using obscure 70s disco bands as encounters...
Umbran said:This all, of course, leads me to think of using obscure 70s disco bands as encounters...
Hypersmurf said:Boney M is obscure?
They're probably the only 70s disco band I could name without looking something up...!
-Hyp.