Brits United


log in or register to remove this ad



I was fascinated a few years ago to find out that some of the very popular-in-the-rest-of-the-world Japanese cuisine is actually European (particularly French) - Japanese fusion stuff (called Yōshoku), like Katsu Curry.
Yup, yoshoku is pretty core to Japanese cuisine and produces some of its best dishes. A particular favourite is pasta Napolitan (ketchup, bacon or frankfurters, green peppers, sometimes mushroom) which is of course unrecognisable to anyone from Naples and is much tastier than it sounds.
 



I’m starting to think this mysterious ex mother in law of yours was from Wisconsin.
I'm living in Eastern Minnesota, with family in Wisconsin. I can confirm that we have Worcestershire sauce in the stores here. Can't speak to everyone (nor how I thought it was pronounced before I started travelling and ran into it in the wild), but I've heard any number of differing attempts at pronouncing it (often 'whor-chest-er,' or 'whir-chest-a-shir').
In Britain at least, it does not mean “gelatine-based dessert cup”, which I think is the commonest usage in North America.
Traditionally that dessert uses cooked corn starch or other thickening agent instead of gelatine, although the pre-packaged cups of it you find in grocery stores might be different. Either way, yes, in North America 'pudding' is usually sweet dessert goo.
 




Remove ads

Top