Discussion of Scotley's upcoming 4e Swashbuckler Game


log in or register to remove this ad

Ok, I'll bite WD! Just what do you think about the name "Tiefling"? :D

'-ling' usually has the meaning of 'little one'. And 'tief' is German for 'deep'.

But most irritating is the words similarity to German 'Täufling' what means 'baptizand / child to be baptized'.
 

'-ling' usually has the meaning of 'little one'. And 'tief' is German for 'deep'.

But most irritating is the words similarity to German 'Täufling' what means 'baptizand / child to be baptized'.
So a Tiefling is a little devil who is about to be baptized? Strange indeed!

You took German in HS? From that woman who switched languages at random and never realized it?
Scotley and I both had to suffer through a year with Frau Elke Slayton. Actually, it wasn't that bad, and I'm pretty sure she always knew what language she was speaking. Well, most of the time, anyway.
 



And, strangely enough, I was always kind of attracted to her, too, although Scotley may have a different assessment of her "charms." (Although, I do have a vague memory of a smell of cigarette smoke hanging about her, which was a definite turn-off.)
 

And, strangely enough, I was always kind of attracted to her, too, although Scotley may have a different assessment of her "charms." (Although, I do have a vague memory of a smell of cigarette smoke hanging about her, which was a definite turn-off.)

Ah, but if it had been pipe smoke... :D
 

Hehe, I had a french teacher from France in HS that did the same thing. She switched from french, to german, to spanish at random when she was speaking. It was so funny when she looked up at the class, to see an entire room of blank expressions. :confused:

So how's the game coming along Scotley?
 

So a Tiefling is a little devil who is about to be baptized? Strange indeed!

...

The 'little devil thing' isn't even there. 'Devil' is 'Teufel' in German, no real connection to 'Tief'. And a 'little devil' would be 'Teufel-chen' and not 'Teuflling'. 'Teufel-chen' is BTW the official translation in German D&D books for 'imp'.

Edit: It isn't spelled with a '-' but the forum will not let me post it this way.
 
Last edited:

Added a little bit to the wiki, about lost ancient empires: At'alantia (lost island nation of the genasi, a people of the primal elements who claimed to have begun the modern system of arcane magic- a claim hotly denied by the eladrin) and the Empire of Brass (an ancient realm of dragonborn, ruled by the two dragons-become-gods- and then destroyed in the civil wars which heralded the divine ascenscion of Bahamut and Tiamat. The remnants of this fallen empire live on in the desolate ruined lands ruled by numerous petty dragonborn warlords, with their kobold lackies and human slaves- most scholars and traders refer to the area as the Draconic Kaliphates, and some of the dragonborn leaders seek to establish fame by sending emissaries to more civilized couts- like Franzia).
 

Remove ads

Top