Download A Free Version of MÖRK BORG!

You can now download a free 'bare bones edition of the rules-lite 'doom metal' tabletop RPG MÖRK BORG. This free version has much of the iconic graphic design and art removed, and also includes the introductory adventure Rotblack Sludge.


m2ITsh.jpg



One day all will blacken and burn. Just as the Two-Headed Basilisks have predicted.​

The world is dying, time is short. How will you face these last days? Robbing graves for soil-stained wealth, or facing down the apocalypse, hoping it can be fought?​

MÖRK BORG is a doom metal album of a game. A spiked flail to the face. Rules light, heavy everything else. This is the BARE BONES EDITION; free, (almost) artless and the typography and graphic design turned down from 11 all the way to a sensible 4-5. When we made the original book we sacrificed a lot of things on the experimental altar of aesthetics and theme. This edition removes all that; strips the flesh off of this monster and leaves behind a bare skeleton. Still animated, armed and anxious to reenact the satanic panic, but bare and without all the horns and ornaments.

This is FREE to download. You can choose to pay for it but please don't. It's meant to be free.

For the real deal, visit morkborg.com or your unfriendly local game store and ask for that yellow book with the blood-splattered demonic skeleton warrior. Say hi from us.
 

log in or register to remove this ad

Russ Morrissey

Russ Morrissey

Sir Brennen

Legend
In honor of 7/7 (if you play the game you know the reference; if not, read on!) the creators of Mörk Borg have released a free, plain-text, (mostly) artless version of the core book:

MÖRK BORG BARE BONES EDITION + ROTBLACK SLUDGE by Johan Nohr (itch.io)

Rejoice! Now all may join in the blackening and burning of the world!

EDIT: why am I posting what Morrus already posted? I got merged, baby!
 
Last edited:


BookTenTiger

He / Him
Some people have said they have problems reading the hyper-stylized text of the main core rule book, so I think this will be a relief for some, even if you already own the game.

If you just get this version, I'd still recommend getting the regular book. It's just a fantastic gaming artifact to have on your table or shelf.
What is the selling point of Mork Borg?
 


Mannahnin

Scion of Murgen (He/Him)
What is the selling point of Mork Borg?
I'd say half of it is feel and attitude (dark, doom metal setting and characters), and half is the streamlined rules, with mostly player-facing rolls.

That's leaving aside the literal aesthetics and graphic design, which obviously this free release leaves out, but which are quite vivid and inspiring if you enjoy them.
 

niklinna

Abstraction is a tool that streamlines gameplay.
What is the selling point of Mork Borg?
First and most importantly, Mörk Bork has umlaut! You know a game is worth if it has umlaut!

Next it has GOTHIC FONT and much edgy. Your character has no class, unless optionally. And then, your character still has no class because classes in Mörk Bork are pretty gross.

Second, there is fluff text, but it is not fluffy. It is edgy and pointy! And maybe have poison too.
Like that book in Name of the Rose?

Pretty simple rolls, and if you love tables, so many tables! Roll roll roll the dice.

Free edition can be read. Real edition is illegible typography very much. But fans love it so.

Tenth, Mörk Bork world is both grim, and dark, and you know what that combines—GRIMDARK.

NOW HOW MUCH WILL YOU PAY?

Nothing! Because you can get free edition.
 

Sir Brennen

Legend
What is the selling point of Mork Borg?
What the others said. The core book is really an art-punk project first, but the rules are very minimal and user friendly. It is a "neu-OSR" game, with a big focus on rulings-not-rules for the GM.

If the phrase "grimdark" is a turn-off, I'd say MB has got tongue firmly in cheek in that regard, played for laughs, almost a parody of other bleak, nihilistic settings. More Army of Darkness than Shadow of the Demon Lord.
 
Last edited:

One thing that I'd add, taking into account that this strips out a lot of the super-awesome presentation, is that how the world and setting is so thoroughly infused into the mechanics. You can create a character and immediately get a feel for the sort of brutal, dark, heavy metal world you're about to step into.
 

Richards

Legend
Unfortunately, for me the name instantly conjures up an image of Mork (from "Mork and Mindy") having been assimilated by Star Trek's Borg race. "Nanu nanu, resistance is futile!"

Johnathan
 

MGibster

Legend
You can now download a free 'bare bones edition of the rules-lite 'doom metal' tabletop RPG MÖRK BORG. This free version has much of the iconic graphic design and art removed, and also includes the introductory adventure Rotblack Sludge.
Thanks for the tip. I've been a little curious about this game and welcome an opportunity to take a closer look.
 

niklinna

Abstraction is a tool that streamlines gameplay.
Unfortunately, for me the name instantly conjures up an image of Mork (from "Mork and Mindy") having been assimilated by Star Trek's Borg race. "Nanu nanu, resistance is futile!"

Johnathan
How can this be, when Mörk Borg clearly has umlaut and thereby is pronounced (in English) much closer to be more like "murk". You would not speak of Murk from Urk, it would be silly!

Mörk Borg being Swedish, I am more inclined to think of Swedish Chef singing and throwing cleavers and finishing with "Bork! Bork! Bork!" And maybe muppet chickens. Although, Swedish Chef as a Borg would also be scary. But still also silly.

Mörk Borg translates into the English as she is spoke, by the way, with meaning of "dark castle". So edgy.
 

1657295143398.png


How can this be, when Mörk Borg clearly has umlaut and thereby is pronounced (in English) much closer to be more like "murk". You would not speak of Murk from Urk, it would be silly!

Mörk Borg being Swedish, I am more inclined to think of Swedish Chef singing and throwing cleavers and finishing with "Bork! Bork! Bork!" And maybe muppet chickens. Although, Swedish Chef as a Borg would also be scary. But still also silly.

Mörk Borg translates into the English as she is spoke, by the way, with meaning of "dark castle". So edgy.
 


aramis erak

Legend
How can this be, when Mörk Borg clearly has umlaut and thereby is pronounced (in English) much closer to be more like "murk". You would not speak of Murk from Urk, it would be silly!

Mörk Borg being Swedish, I am more inclined to think of Swedish Chef singing and throwing cleavers and finishing with "Bork! Bork! Bork!" And maybe muppet chickens. Although, Swedish Chef as a Borg would also be scary. But still also silly.

Mörk Borg translates into the English as she is spoke, by the way, with meaning of "dark castle". So edgy.
English does use a diaeresis/umlaut mark, albeit rarely now. In English, it's a diaeresis - a denotation that the affected letter is pronounced separately, not combined in a digraph/trigraph. It ö is not considered different from o other than the separation. The most common uses are now fairly rare: to indicate a trailing e is not being used as a modifier, most commonly seen in the name Zoë, (zoe-ee) and occasionally the feminine/diminutive form Joë (pronounced identically to Joey).
It's also used to denote two o's in sequence separated by a weak glottal or vocalization stop, as in coöperation (now usually written without the diaerisis as cooperation, or rarely, co-operation); a double o is usually pronounced as a long u or short u, not an o.

So, it's extremely common to simply ignore the mark as an archaism for most English speakers.

It looks like mörk might be cognate to murk, an almost archaic English term for visual obfuscation, be it by lack of light or particles. Murky now generally is used mostly for describing water dark with suspended particles. Which, if true, makes the name almost ½ English... ;)
 

niklinna

Abstraction is a tool that streamlines gameplay.
English does use a diaeresis/umlaut mark, albeit rarely now. In English, it's a diaeresis - a denotation that the affected letter is pronounced separately, not combined in a digraph/trigraph. It ö is not considered different from o other than the separation. The most common uses are now fairly rare: to indicate a trailing e is not being used as a modifier, most commonly seen in the name Zoë, (zoe-ee) and occasionally the feminine/diminutive form Joë (pronounced identically to Joey).
It's also used to denote two o's in sequence separated by a weak glottal or vocalization stop, as in coöperation (now usually written without the diaerisis as cooperation, or rarely, co-operation); a double o is usually pronounced as a long u or short u, not an o.

So, it's extremely common to simply ignore the mark as an archaism for most English speakers.

It looks like mörk might be cognate to murk, an almost archaic English term for visual obfuscation, be it by lack of light or particles. Murky now generally is used mostly for describing water dark with suspended particles. Which, if true, makes the name almost ½ English... ;)
Good thing name is Swedish and not English then, or would be Därk Castlë or something. Very Mötley Crüe!

Ignore the Umlaut at your peril! Is taking away all edge and metal from name.

Fun fact! Umlaut is German word (also English since English likes to steal the words from many language). In Swedish is Omljud, it looks to being.

Mayhem!
 

antiwesley

Unpaid Scientific Adviser (Ret.)
Nice and legible, easy to read and no graphics that make your inner 5 year old think that you could do better than that. :)
It's a professional looking RPG, and doesn't look like it's a thematic sequel to Arthas Soulgazer's "50 Shades of Vorpal"...

EDIT: Is the identity of Arthas Soulgazer still a mystery? Or did it get solved and I just can't find it...
 

Visit Our Sponsor

An Advertisement

Advertisement4

Top