• NOW LIVE! Into the Woods--new character species, eerie monsters, and haunting villains to populate the woodlands of your D&D games.

Generation Legacy the Next Generation of OOC

Frapped should have an accent mark on it, of course. You know, the highest setting on the blender? I have no clue how to make those little things on the computer, and I blame the French.
 

log in or register to remove this ad

Hammerhead said:
Frapped should have an accent mark on it, of course. You know, the highest setting on the blender? I have no clue how to make those little things on the computer, and I blame the French.
I didn't even know Frapped was French.
 


Frappé, a frozen drink/dessert, is French (from frapper, meaning to chill). Of course, you Americans have skewed that into frappe (pronouced frap, which is a New England milkshake).

Of course, I read it without the accent and thought it was just a substitute for, well, :):):):)ed. :)
 


Agamon said:
Frappé, a frozen drink/dessert, is French (from frapper, meaning to chill). Of course, you Americans have skewed that into frappe (pronouced frap, which is a New England milkshake).

French nuclear weapons are under the control of an organization called the Force de frappe. If I recall five years' of French correctly, Force de frappe translates to "we'll shove a blender in the face of your country and turn it on high, rendering your vital organs into a fine puree we shall feed to our dogs."

*sigh* I miss Paris.
 

Hammerhead said:
I've never heard it pronounced "frap." How'd you get the accent marks to appear?

I would guess that Canadian keyboards, being built for a bilingual market, have more expansive diacritical capabilities than those built for US consumers. But I may be wrong and it's just common knowledge up in Canada for anglophone Canadians, even if they use keyboards built to the needs of the US market. Quebec could easily be serviced by the same designs sold in the rest of the francophonic world.

EDIT: I've also never heard it pronounced "frap".
 

Frapper also means 'to strike', that would be the where the nukes come in. As for the accents, the quickest way to do it is "Win -> r -> charmap" (or "Start -> Run -> charmap" with the mouse).

You guys haven't had a Rhode Island milkshake. They're a tad different from what you get at DQ.
 
Last edited:


Samnell said:
I would guess that Canadian keyboards, being built for a bilingual market, have more expansive diacritical capabilities than those built for US consumers. But I may be wrong and it's just common knowledge up in Canada for anglophone Canadians, even if they use keyboards built to the needs of the US market. Quebec could easily be serviced by the same designs sold in the rest of the francophonic world.

No, there are no bilingual keyboards that I'm aware of. And I'm not sure if the charmap command is well known up here or not, as it's a trick I've found I've had to teach a lot. I learned it a while back when my old roommate's wife, Dené, insisted her name be spelled with an 'é'. :p
 

Into the Woods

Remove ads

Top