German language help.


log in or register to remove this ad

I would give it both a "technical identification" and a "name".

like EZU-3 “Enter Fancy Name Here

(Experimentelles Zeitreise Unterseeboot)
(experimental time-travel(ing) submarine)
Second that - we Germans are pretty big in giving even big, big things very matter-of-fact names (just look up this).

The informal name can be more corny... do you still want some ideas?

EDIT: If I had to name a sea-traversing time machine... I'd simply call it "Zeitboot" - time boat. Simple, everybody knows what it means and encompasses everything it does.

Cheers, LT.
 
Last edited:

EZU-3 Hagen von Tronje; Crew nickname Ha-Vau-Tee

Anything from Nordic Mythology would work, as Pulp-Nazis would be way more like the Thule-Society Nazis.
Actually, a Thule-Society-Nazi-Occult Flagship in Time could just as well be the the "Sebottendorf" (although it´s debatable if Sebottendorf actually was a Nazi or not, he surely is a strange fellow) or the "Walvater".
 

My vote would go for Lord Tirians "Zeitboot" . It is accurate and, ahem, timeless, as a name.

But yes, Germans just love(d) to have abbreviations for more or less complex names. So stuff like SdKfz (Sonderkraftfahrzeug = Special Vehicle) or PaK (Panzerabwehrkanone = Anti Tank Cannon) are still all too common in the German military today (though the examples are from WW2).

What the Nazis also loved to do was giving their most important things names that came from the norse of germanic mythology. Some of the nazi leaders were quite in love with that kind of stuff and they gave germanic or norse names to things that were meaningful to them.

So that also gives you the possibility to give names to your submarine like:

Thors Rache (Thors Revenge)
Siegfriedslanze (The Lance of Siegfried)
Donnerhammer (Hammer of Thunder)
Wotans Macht (Odins (Wotans) Might)

Stuff like that.

Cheers
 

My vote would go for Lord Tirians "Zeitboot" . It is accurate and, ahem, timeless, as a name.

But yes, Germans just love(d) to have abbreviations for more or less complex names. So stuff like SdKfz (Sonderkraftfahrzeug = Special Vehicle) or PaK (Panzerabwehrkanone = Anti Tank Cannon) are still all too common in the German military today (though the examples are from WW2).
I'd add:
Flak => => Flugabwehrkanone (Anti Aircraft Cannon)
Flarak => Flugabwehrrakete (Anti Aircraft Missile, or Ground-Air Missile)
 

But yes, Germans just love(d) to have abbreviations for more or less complex names.
Hah! When I lived in Berlin, I often only knew things by their acronyms. I shopped there every Saturday for 4 years, and never did find out what "KDW" stood for.
 

Pets & Sidekicks

Remove ads

Top