Arbiter of Wyrms
First Post
I've heard the word quixotic used with relative frequency where I'm from (N. California), and it was not until I first read the word and understood the context of its origin that I realized how strange the pronounciation really is.
I am a linguist.
The fact of the matter is that sometimes word-orthographies are borrowed and sometimes word-pronounciations are borrowed.
An example of the latter is 'yacht,' from something like 'jachtshift' or 'hunting vessel.'
An example of the former is Quixote + ic = quixotic -- kwiksahtik. That anglicization for you - "Tell us how its spelled and we'll damn well say it how we like." (after we take out your silly letters that we ain't got and add a few derivational and inflectional morphemes, of course.)
I am a linguist.
The fact of the matter is that sometimes word-orthographies are borrowed and sometimes word-pronounciations are borrowed.
An example of the latter is 'yacht,' from something like 'jachtshift' or 'hunting vessel.'
An example of the former is Quixote + ic = quixotic -- kwiksahtik. That anglicization for you - "Tell us how its spelled and we'll damn well say it how we like." (after we take out your silly letters that we ain't got and add a few derivational and inflectional morphemes, of course.)