Desdichado
Hero
That's only regional because that's how Spanish was pronounced in Spain at the time those areas were settled, and linguistic change on the periphery of a linguistic area is conservative. A lot of Nahua and Mayan words used the sh sound, so they used the letter that, at that time, had that sound. With the exception of the Indian influences on New World Spanish, the regional accents in the New World are fairly conservative and do a remarkable job of pinpointing when the area was settled by what linguistic influences are still in the area. Pronunciation, and use of vosear vs. tutear being some of the primary markers.fusangite said:I would argue that Quixote is from peninsular Spanish; the x=sh cases are all in Nahua or Mayan areas, just as z=s there instead of z=th in peninsular Spanish.