Sword World to Get Official English Translation

The Japanese RPG eclipsed D&D in popularity in Japan.
1753902084652.png

Sword World, an incredibly popular TTRPG in Japan, is getting its first official English translation courtesy of Mugen Gaming. The publisher announced a partnership with Group SNE to produce an official English translation, with a Kickstarter coming in 2026 to produce the Sword World 2.5 Deluxe Rulebook, with additional product to follow.

Mugen Gaming also has a free 60-page one-shot RPG, complete with basic rules, for those who sign up on their English language website.

Sword World is a fantasy RPG with origins tied to D&D. Group SNE started as a gaming group that played Dungeons & Dragons and recorded the events of their game as Record of Lodoss War. After TSR rejected Group SNE's overtures to make an official Record of Lodoss World campaign setting, the group created their own rules system which eventually became Sword World.

The system uses a 2D6 system, where a 12 is an auto-success and a 2 is an automatic failure (but also automatically earns XP). The game is on the crunchier side, with skill checks adding multiple modifiers to determine success and damage rolls coming from a table based on power level and the roll of a 2D6 instead of rolling damage dice.
 

log in or register to remove this ad

Christian Hoffer

Christian Hoffer


log in or register to remove this ad

I've seen the system module show up quite often for Foundry VTT, I was curious what it was, but I didn't look beyond Japanese RPG which doesn't have an English translation... Curious what it will be like.

Truth be told, OA wasn't aimed at Asian markets. It was squarely aimed at the core US gamer base and it of course shows for the time.

What does that have to do with Sword World? The Record of Lodoss War was not exactly based on Asian mythology, it felt pretty much like a D&D (anime) and that's because it was... Sword World seems like a Japanese language version of a D&D-like with manga style art. I suspect very 'western' fantasy focused.
 

But again, the product wasn't trying to expand into new markets, and it's wild to see how TTRPGs evolved in countries like Japan due to how much TSR and those that came after them failed in any real attempts at localization.
Curiously, I was recently reading an editorial from Gygax in Dragon #67 (published in 1982) and he was mentioning moving the monk to a future "Sino-Japanese" version of AD&D, primarily aimed at the "Far East" market, but with the idea of also publishing an English translation. Probably it was little more than idle talk, but still interesting, IMO.
 


I've seen the system module show up quite often for Foundry VTT, I was curious what it was, but I didn't look beyond Japanese RPG which doesn't have an English translation... Curious what it will be like.



What does that have to do with Sword World? The Record of Lodoss War was not exactly based on Asian mythology, it felt pretty much like a D&D (anime) and that's because it was... Sword World seems like a Japanese language version of a D&D-like with manga style art. I suspect very 'western' fantasy focused.
I was responding to the previous post.
 


Wait a minute.

Our mission at Mugen Gaming is simple:

Bring the incredible creativity of Japanese RPGs and board games to new players in the English-speaking world.

We started over a decade ago, running game nights in Kansas City bars and restaurants just to share our love of the hobby. Eventually, that led to opening our retail store, Level One Game Shop, which we’ve operated for 10 years. Through the store, we’ve built deep ties with the tabletop community — and with the game industry itself.

That's my local game store! What?
 

I already own Goblin Slayer. Anyone know how different the two game are?

GS is not as crunchy.

Now don't get me wrong, GS is still very much a medium crunch game in the realm of 5e. But SW is a step above it, and does several things differently.

I have the fan translation of SW2.5, so there is no need for me to get the hard copy as GS is the game I'd present to my group with a oneshot. I just like the cleaner way GS does things.

One thing I would spring for is if they did a proper hardback for GS: New layout, using art from the manga, presented the way we are used to seeing RPG's done in the US. I get why they stuck to the traditional Japanese format, but a cleanly done HB would be gold...
 
Last edited:


Pets & Sidekicks

Remove ads

Pets & Sidekicks

Remove ads

Top