AFAIC, wizard, sorcerer, warlock, mage, necromancer, enchanter, and a variety of other terms are virtually interchangeable in common usage. D&D has a way of making them very specific. To me, magus is simply one good variant that hasn't been taken yet.I'm afraid we're turning this into a 2-person thread, but to me, magus is just another way of saying wizard, an old-fashioned term.
Personally, I see the "gish" term (and the githyanki and githzerai in general) as being 2e relics.Oh, and while you're at it, cut down that danged hippy-hop music and git offa my lawn!
AFAIC, wizard, sorcerer, warlock, mage, necromancer, enchanter, and a variety of other terms are virtually interchangeable in common usage. D&D has a way of making them very specific. To me, magus is simply one good variant that hasn't been taken yet.
And Oxford commas. Stop dropping them!My pedantry only extends to the blatant misuse of the apostrophe (especially for plural nouns), the inability of game publishers to correctly use parlay and parley and the American use of insure instead of ensure. That last one just bothers me inordinately.![]()
The true problem with "gish" is that it's too close phonetically to "giff", the gun-wielding British Empire knockoff humanoid hippos that have a lock on the title of "best race ever."The upside to me is that at least it sounds like a word in the English language, whereas "gish" sounds like "gith".
Personally, I rather like Pathfinder's term: "magus".
Language grows and changes whether people like it or not. What started as a specific term for githyanki has grown into a larger meaning. I voted #2.
Prescriptive language is just as valid a viewpoint as descriptive.