Words, Phrases, and Misspellings We Hate

Tequila Sunrise

Adventurer
Savage Wombat wagered in the gish thread that if I started a thread about my grammatical pet peeves, I'd get plenty of sympathy hate. So I am.

My first one is a recent development: character option 'bloat.' I'm sorry, but bloat is a female problem. Options are icing on the game cake!

My second one is the notorious 'rouge.' Every time I see it in the context of a D&D discussion, I wonder how gamers can see 'rogue' printed a zillion times in their game books and still misspell it. But I try not to get all grammar nazi about it, because it's also a testament to how asinine the English language is.

'Rogue' is an exception to a completely unnecessary exception. Normally G makes its own sound; except when it's followed by an E, in which case it makes the J sound. (Talk about violation of niche protection! And some of us complain when one character class or other inches into the precious personal space of another. G and its minion E outright beat J up, and take its place whenever they please!) But wait! When U gets between G and E, G has to stick to its own sound. So we end up with a five letter word with one vowel too many, because English can't be bothered to keep its grammar any saner than the 3.0 Epic Level Handbook.

Actually, it's no wonder that so many gamers misspell rouge. Er, rogue. ;)

My third one isn't D&D specific, but it comes up plenty in D&D: redundant letters, mid-word apostrophes, and ambiguous vowels. Examples include Drizzt Do'Urden, Baatezu, and Tanar'ri. Basically, too many writers of fantasy fiction think that turning English's schizophrenic nature up to 11 makes their fiction more exotic-sounding and imaginative; but I'm tired of it. It doesn't sound cool anymore, it just takes me out of the fiction when a part of my brain gets sidetracked trying to decide how best to mentally pronounce things.

When I first got my Planescape boxed CS, I thought the weird fiendish nomenclature was neat and gave the D&D multiverse a unique air. But after years of being inundated with equally bizarre names, and learning why 2e didn't leave well enough alone with 'demons' and 'devils,' I've switched to the latter.

My fourth and fifth aren't game-related at all, but are nevertheless worthy of discussion:

'I could care less.' No, I don't think that doesn't mean what you think it means; I know it doesn't mean what you think it means. Who's with me?

'A near miss.' Ever since I was introduced the hilarity that is George Carlin, it's bugged me every time I hear this. Although Umbran suggested the possible 'miss that nearly hit' origin of the phrase, which I guess I can dig.

What are yours?
 
Last edited:

log in or register to remove this ad

My first one is a recent development: character option 'bloat.' I'm sorry, but bloat is a female problem.

No, it isn't a "female problem". In Veterinary medicine, "bloat" is the common term for gastric dilatation-volvulus, in which the dog's stomach becomes twisted, and filled with gas or fluid, likely leading to rupture and death within hours. Something like 25% to 40% of dogs die from bloat.

Oh, and you don't get to call bloat a female problem until you can demonstrate that the term "fatbeard" is totally unwarranted. Men get bloated too!

'I could care less.' No, I don't think that doesn't mean what you think it means; I know it doesn't mean what you think it means. Who's with me?

Yah, this one is horrible.

What are yours?

The now all too common "literally" used as a stressor. Ugh.
 

One that I remember being bothered by was "canon" being misspelled as "cannon" - not just because it's a misspelling, but because some people I read thought it actually referred to the siege weapon. Don't use phrases you don't understand, people.

My mother always hated "hopefully" to mean "I hope that" - since hopefully should be an adverb.
 

Savage Wombat wagered in the gish thread that if I started a thread about my grammatical pet peeves, I'd get plenty of sympathy hate. So I am.

My first one is a recent development: character option 'bloat.' I'm sorry, but bloat is a female problem. Options are icing on the game cake!

Is your complaint here grammatical or do you just disagree with the attitude that piling on too many options can be a bad thing? Either way, I'm not sure I see the issue.

Certainly, when I level-up my 4e character and see a ludicrously-long list of feats pop up in the character builder (and that's just the ones my PC meets the requirements for!), that's definitely a bloated list of options.

My second one is the notorious 'rouge.' Every time I see it in the context of a D&D discussion, I wonder how gamers can see 'rogue' printed a zillion times in their game books and still misspell it. But I try not to get all grammar nazi about it, because it's also a testament to how asinine the English language is.

'Rogue' is an exception to a completely unnecessary exception. Normally G makes its own sound; except when it's followed by an E, in which case it makes the J sound. (Talk about violation of niche protection! And some of us complain when one character class or other inches into the precious personal space of another. G and its minion E outright beat J up, and take its place whenever they please!) But wait! When U gets between G and E, G has to stick to its own sound. So we end up with a five letter word with one vowel too many, because English can't be bothered to keep its grammar any saner than the 3.0 Epic Level Handbook.

Actually, it's no wonder that so many gamers misspell rouge. Er, rogue. ;)

Yeah, it's a tricky one, but that's English for you. Between borrowed words and inconsistently-applied 'rules', the language is mostly composed of exceptions. There's an old quote I rather like:

“The problem with defending the purity of the English language is that English is about as pure as a cribhouse whore. We don't just borrow words; on occasion, English has pursued other languages down alleyways to beat them unconscious and rifle their pockets for new vocabulary.”
― James Nicoll​

My third one isn't D&D specific, but it comes up plenty in D&D: redundant letters, mid-word apostrophes, and ambiguous vowels. Examples include Drizzt Do'Urden, Baatezu, and Tanar'ri. Basically, too many writers of fantasy fiction think that turning English's schizophrenic nature up to 11 makes their fiction more exotic-sounding and imaginative; but I'm tired of it. It doesn't sound cool anymore, it just takes me out of the fiction when a part of my brain gets sidetracked trying to decide how best to mentally pronounce things.

When I first got my Planescape boxed CS, I thought the weird fiendish nomenclature was neat and gave the D&D multiverse a unique air. But after years of being inundated with equally bizarre names, and learning why 2e didn't leave well enough alone with 'demons' and 'devils,' I've switched to the latter.

I do rather like some of them - Baatezu and Tanar'ri work for me. What I find awkward is reading such words and mentally applying what I think is the obvious pronounciation for them, only to find out - maybe years later - that the 'official' pronounciation is entirely different.

My fourth and fifth aren't game-related at all, but are nevertheless worthy of discussion:

'I could care less.' No, I don't think that doesn't mean what you think it means; I know it doesn't mean what you think it means. Who's with me?

Yeah, it's a bit nonsensical, but I think people just muddled it because they got tripped up in the double negative of the original "I couldn't care less".

'A near miss.' Ever since I was introduced the hilarity that is George Carlin, it's bugged me every time I hear this. Although Umbran suggested the possible 'miss that nearly hit' origin of the phrase, which I guess I can dig.

I think you and George are both proceeding from a false assumption here - that "near" is being used as shorthand for "nearly". A near miss is a miss that passed nearby.
 





Is your complaint here grammatical or do you just disagree with the attitude that piling on too many options can be a bad thing? Either way, I'm not sure I see the issue.
Okay, I fudged my first complaint. It's not really grammar-related, and it comes with a BIG 'all options being roughly equal' qualifier. :uhoh:
 

a zillion times in their game books and still misspell it. But I try not to get all grammar nazi about it, because it's also a testament to how asinine the English language is.

Zillion isn't a number, your words aren't committing genocide, and stop being a potty mouth.

Bloat and near miss seem ok to me, but I agree on the rest.

In general, I could probably care less, but I'm not sure how.

My biggest pet peeve is when someone gets self righteous about a definition or proper usage... but the one they're criticizing has been a standard definition in the OED for 50+ years.

I'm a big fan of they/their for third person singular of unknown gender.
 
Last edited:

Remove ads

Top