Dannyalcatraz said:Pig Latin:
Ookbe foe hete Eadde
![]()
![]()
![]()
German:
Buch der Toten
Too bad german sounds too similar to english... buch.. book? same thing.
Dannyalcatraz said:Pig Latin:
Ookbe foe hete Eadde
![]()
![]()
![]()
German:
Buch der Toten
The closest literal translation for this is actually "From the library of the unliving" So if the underworld has a checkout section, this stamp would be quite prevalent.FickleGM said:Ex Libris Des Mortuis
Thunderfoot said:The closest literal translation for this is actually "From the library of the unliving" So if the underworld has a checkout section, this stamp would be quite prevalent.![]()
Actually, I'll have to remember that one.![]()
Yair said:That's a strange accent you've got there... Orthodox?