I thought it meant, "Would you like to come home with me this evening?" But apparently, it is just a tiny bit more than that.BOZ said:yeah, in case you didn't know what that line meant, i'll give you a hint: eric's grandma would prefer that you didn't repeat it in english.![]()
...But apparently, it is just a tiny bit more than that.
Torm said:Darn you, Crothian. I'ma go back to talking about cassingles and Billboard and stuff now.![]()
Dude! It's been 12 years since I was taking French classes. And even then, I may not have picked up as much as I should have - while the teacher never posed that particular question to me, she DID ask me to go to France with her for the summer between my junior and senior years (NOT as a school function), and I think she was working her way around to it.Henry said:Dude, what part of "vous Couchez" did you not understand?![]()
Making with all the questions and stuff.Crothian said:How is this my fault? I don't even speak french!!!
Torm said:Making with all the questions and stuff.![]()
Okay, so not really your fault, but you were there, and I'M not taking the fall, see?![]()
![]()
Blame everything on the Ooze.Crothian said:How is this my fault? I don't even speak french!!!
Wrong song, that was the Roxanne tango.Crothian said:all you had to do was give a straight answer and it would have been over quickly. Biut no, you had to be difficult and parade around all cute like in your tu-tu showing off to all the sailors again.![]()
BOZ said:yeah, in case you didn't know what that line meant, i'll give you a hint: eric's grandma would prefer that you didn't repeat it in english.![]()