Faites-vous danser jamais avec le diable dans la lumière de lune pâle?
It's obviously a present tense question, you mean he meant :Are you making yourself dance never with the devil in light of the moon pale?"d20Dwarf said:No no, he meant "Make yourself to dance never with the devil in the light of the moon pale."
![]()
CCamfield said:I think it'd be "la lumière pâle"; I don't think you'd ever say "la rouge chaise", for instance.