Would several sentences discussing the "Five Grains" and noting some more cultural differences between the north and south in terms of wheat vs. rice have saved that excerpt?
no.
They did have a disclaimer at the front of the section on Daily Life in Kara-Tur that this wasn't designed to accurately describe the real East Asia in all it's variety. It's not a fix, but it seems important to note that they weren't trying to describe it all with perfect accuracy - and they wanted the readers to be aware of that.
View attachment 123571
okay it sounds like they shot themselves in the foot by describing rice as the most important food in Kara-Tur that is eaten with virtually every meal.
For those without a copy of OA, food is the subject of an entire half page:
Paragraph 2 spends a lot of time on Soybeans
Paragraph 3 is on various vegetables
Paragraph 5 is on seafood
Paragraph 6 is on non-seafood meats
Paragraph 7 is on tea
Paragraph 8 describes a set of typical daily meals
Well, it isn't accurate as a description of asian cuisine. But it also doesn't seem evil to me to have an asian inspired setting where rice is that kind of staple. It is just a big simplification, probably because they were basing the food section on limited sources, or a focused region.
both of you missed the tone of the writing here. first of all, unpacking a greeting to describe the importance of rice? even a kindergartner can tell you "hello" in Mandarin in "ni hao". this is conflated by the fact that in some languages "rice" a word used colloquially to mean all food, even if you don't eat rice. this
is a greeting someone might use in China, but just like anywhere there's a variety of greetings they use. but about tone, let's imagine if we wrote about English greetings that way:
In America and Canada, people do not greet each other with the friendly "Ni hao!" of the East, instead saying "Good morning!" or "Good evening!" depending on the time of day. The intention is the same, but the importance of the time of day in daily life is clear.
seriously, the way that paragraph is written makes it sound like Americans never heard of rice before. or that it has a multitude of uses.
Rice is used in a multitude of ways. It is boiled and served with butter. It is puffed, sweetened and prepared by pouring over it with milk. It is cooked in a broth and served in a side dish. Left over rice is mixed with vegetables in a dish called stir fried rice, that's similar to the kind you may be familiar with because Chinese people have been living in America and Canada for nigh over a goddamn century.
also I'm tired of doing the heavy lifting as the only Asian person in this echo chamber.
here's a twitter thread by a Malaysian journalist (in Kuala Lumpur) talking about the way durians are discussed in western journalism. this sort of writing about Asian food still happens and isn't just an issue that's gotten better since 1985.
or the more humorous take that I tried to crib.