aco175
Legend
Not in anyplace I have heard. Quarter past is 2:15, but quarter to and quarter of both are 1:45. I have heard half-two meaning 2:30 or half past.Two different things: quarter of is 2:15, quarter to is 1:45
Not in anyplace I have heard. Quarter past is 2:15, but quarter to and quarter of both are 1:45. I have heard half-two meaning 2:30 or half past.Two different things: quarter of is 2:15, quarter to is 1:45
I've never heard of 'quarter of two' except in a maths question. (The answer is 0.5)Not in anyplace I have heard. Quarter past is 2:15, but quarter to and quarter of both are 1:45. I have heard half-two meaning 2:30 or half past.
Same here. I usually hear "quarter of" from UK folks.Not in anyplace I have heard. Quarter past is 2:15, but quarter to and quarter of both are 1:45. I have heard half-two meaning 2:30 or half past.
Two different things: quarter of is 2:15, quarter to is 1:45
This. "Quarter of" and "quarter to" are both 15 minutes before the specified hour. A quarter past is 15 minutes after the hour.Not in anyplace I have heard. Quarter past is 2:15, but quarter to and quarter of both are 1:45. I have heard half-two meaning 2:30 or half past.
I've never heard quarter of.Two different things: quarter of is 2:15, quarter to is 1:45
Half two is just a common shorthand for half past two. I use it pretty constantly.I have heard half-two meaning 2:30 or half past.
This one is a distinct Britishism to my eyes.Half two is just a common shorthand for half past two. I use it pretty constantly.
In Sweden it is short for half an hour before two... I was informed by my Swedish colleagues in Dublin when I worked there that the Irish did it the wrong way (as in the Irish meant half past two) ... There had appearently been some misunderstandings before...Half two is just a common shorthand for half past two. I use it pretty constantly.
IME, this gets shortened to half-past and drops the hour as it can be properly inferred as either in the range of the current, previous, or next hour. If not, the literal ( 2:30 )This one is a distinct Britishism to my eyes.