Unpopular opinions go here

Status
Not open for further replies.
But its also important to recognize, still, that these movies are mass entertainment intended to be as widely accessible as possible. These kinds of concerns just aren't going to be of any to the developers of these films, and it frankly would miss the point to focus on it.

Hell, even Tolkien didn't just slap in languages willy nilly and the whole point of his world was to give his languages a place to live. Where it exists is either translated diegetically or is intended to be obscurred from the POV the reader follows, which is also diegetic. If Frodo doesn't understand what some Elves are saying, neither does the reader.

But Tolkien also went to great lengths to construct his conlangs, and they serve a multitude of purposes in the story. He didn't just pick a random language and threw it in.

And you do get them, in the good ones anyway. Just because they don't do something to satisfy a particular hang up you have doesn't mean they don't.
Ofc it is about my particular hang up and languages have to serve a multitude of purposes in the story. It is known.
I was after all just talking about randomly throwing in a language. Native American or Zulu woud have also been quite adequate.

Yup, I've wasted my time.
Subtitles are for when a movie was shot in one language, but is being shown in a country where that language is uncommon.

I don't need my fantasy films to use multiple languages (real or not) to show people speaking different languages. Should communication between characters who don't share a language be a thing in the plot, then bring it in. Otherwise don't bother. And for "other languages" I'm usually content to have the Hogan's Heroes solution of foreign accent = foreign language.

Not me at any of the Marvel Thor movies: "What the hell do you mean, this isn't Scandy Noir!?!?"
You realise I was referring to 1-2 minutes of subtitles. GoT has High Valyrian for much longer. Star Trek has Klingon.
Odin save us if we place a foreign language in a Marvel movie for a minute, then it all goes Noir. Who knew Aquaman became Noir with its Icelandic :ROFLMAO:

No wonder Disney doesn't try. They do not need to with this audience.
 
Last edited:

log in or register to remove this ad

Really? I did a quick search and only found an old article about YouTube removing subtitles. I didn't find anything about anyone else removing them. And all the TV and movies I watch (via streaming) have them--which, admittedly, is not a lot of TV and movies, but it's some.
If the person I was responding to was wrong, then fair enough. I apologize.
 

Ofc it is about my particular hang up

You are the only person I've ever seen make a stink over the Thor movies because they don't have some language, made up or otherwise.

Those movies have way bigger creative issues than that.

You may not like being told your concern is pointless, but you do need to step back and look at what you're doing. Its like reacting to a badly cooked steak by complaining about the color of the plate.
 

You realise I was referring to 1-2 minutes of subtitles. GoT has High Valyrian for much longer. Star Trek has Klingon.
Odin save us if we place a foreign language in a Marvel movie for a minute, then it all goes Noir. Who knew Aquaman became Noir with its Icelandic :ROFLMAO:

And you realise I was making a joke about Thor and Scandy Noir?

No wonder Disney doesn't try. They do not need to with this audience.

Disney has many faults. Not trying to make media content is not one of them.

Oh, you meant they make bad movies. Well, sometimes sure. But I can only think of a couple of the Marvel movies that are as boring as Aquaman. Icelandic certainly didn't help it be better. Although I assume (I can't remember any but the scantest details of the movie) the characters spoke Icelandic for a story reason.*

And there's the thing - IIRC in none of the Marvel movies has not speaking the same language been a story beat. So why do it?

When a scene is in Asgard we can assume everyone is speaking Asgardian. Having the actors speak Norwegian (or even Old Norwegian) would be no more realistic a representation for this alien planet than having them speak English. Ever watch any old WW2 movies? Ones where we get scenes inside German HQ? How often do the actors speak in actual German? Rarely. Does it matter? No. We know the Germans are, in fact, speaking German. (It's all the rage there.)

Can having characters speaking different languages be a cool addition in the world building? Yes. "Oonta goota, Solo" and all that. Is it needed all the time, or even very much at all? No.


*Or at least, I hope so. So much of that movie happened because someone said "we need a scene where this thing happens."
 


Do Americans not consider a bagel a sandwich? (I may be mis-reading between the lines here.)

By itself? No. It can be used to make a sandwich (I'm probably ordering my lunch tomorrow on a sesame seed bagel if they have them), but by themselves they're just, well, a bread variation.

(The shmeer/cream cheese/et all question gets a little muddier, but I still don't think I'd consider that a sandwich any more than buttered toast is).
 



You are the only person I've ever seen make a stink over the Thor movies because they don't have some language, made up or otherwise.

Those movies have way bigger creative issues than that.

You may not like being told your concern is pointless, but you do need to step back and look at what you're doing. Its like reacting to a badly cooked steak by complaining about the color of the plate.
The language neglect is front and centre and the movie kinda begins there in Asgard.
There are bigger plot holes which I alluded to - my point was (which I think you missed) was if they couldn't be bothered to worldbuild creatively from the ground up you can expect more and more creative neglect throughout the movie - which includes plot holes, direction, editing, score....etc.

The Superman movie was absolutely horrid in that regard.
One of the most frustrating movies was the Supes vs Batman movie in that there was SO much potential but again these big-named well connected directors are actually hacks.
Bats runs into a 9/11 like scene but hey falling building dust not an issue. Didn't even bleach his hair. I mean there's not even a sense to even fake some realism. Kinda like Nolans last Batman escapade where you have cleaned up/shaved cops run straight into machine gun fire like they've abandoned all sense of understanding. And then not an ounce of blood. Wtf! I guess I gotta do all the CGI myself mentally.

What's the point of doing movies if you're gonna ignore the visual cues right?
 
Last edited:

The language neglect is front and centre and the movie kinda begins there in Asgard.
There are bigger plot holes which I alluded to - my point was (which I think you missed) was if they couldn't be bothered to worldbuild creatively from the ground up you can expect more and more creative neglect throughout the movie - which includes plot holes, direction, editing, score....etc.

The Superman movie was absolutely horrid in that regard.
One of the most frustrating movies was the Supes vs Batman movie in that there was SO much potential but again these big-named well connected directors are actually hacks.
Bats runs into a 9/11 like scene but hey falling building dust not an issue. Didn't even bleach his hair. I mean there's not even a sense to even fake some realism. Kinda like Nolans last Batman escapade where you have cleaned up/shaved cops run straight into machine gun fire like they've abandoned all sense of understanding. And then not an ounce of blood. Wtf! I guess I gotta do all the CGI myself mentally.

What's the point of doing movies if you're gonna ignore the visual cues right?

An available dubbing with authentic Marvel comics Asgardian (aka faux middle English?) would be a hoot.
 

Status
Not open for further replies.
Remove ads

Top