Christian Persecution vs Persecuted Christians

Status
Not open for further replies.

log in or register to remove this ad


Diagnosed or not, someone with it will know that they have a problem with spelling and can seek help with something as important as a resume. They also have many times more time than the entire bar exam to get a one page resume right, so that particular issue is a non-starter here. They can literally spend months working on the resume if they want to.



Why do you think the overwhelming majority of experts in the field of hiring engage in this practice? HR managers and hiring executives are experts in the field hiring employees and the reasons for hiring, firing, and eliminating resumes. Citing some or one is easier than eating pie. 150 such experts were talked to in there. 40% said one mistake would kill the resume. 36% more said it would take two.

http://ledgerlink.monster.com/benef...n-employment-prospects-executive-survey-shows

Mayhaps there's a deeper analysis done somewhere, but that link only shows that executives often dismiss resumes due to 1-2 typos. It doesn't say anything about their reasoning for such.

The group that sponsored the survey says they 'assume' a link, but show nothing substantiating it.

Regardless, I'd also be concerned about the seeming similarities between what you're implying you'd do (with regards to recruiting or not names you don't like) with the idea of parallel construction in evidence gathering. Now, I'm not an expert in parellel construction, but through cultural osmosis I know a lot of people frown on it (not sure about the legal opinions on it), and I would imagine people would frown on you doing something that otherwise would be illegal by some backhanded manner.

A direct question for you though: if someone submitted a resume with one of your undisclosed disliked names, and you couldn't find anything reasonably wrong with it (fully qualified for the job, no grammatical or structural errors on resume, etc), what do you do?

Slightly more hypothetical (and, to be honest, sounding even to me like a situation from a legal procedural), what do you do if a Shaniqua thinks you discriminated against her due to her name/race/gender (leaving aside if you did or not), and then instead of filing suit immediately, does some investigation - including sending in the exact same resume with a different name which does result in a callback for an interview?
 


Ave Caesar, morituri te salutant?

I prefer, "To those about to rock...." ;)

People tend to write the way that they speak so if you're at all familiar with a regional accent in a English, you can frequently determine someone's native language.
 

I prefer, "To those about to rock...." ;)

People tend to write the way that they speak so if you're at all familiar with a regional accent in a English, you can frequently determine someone's native language.

I'd be curious to see if people have an easier time identifying my French roots from reading my English or listening to my English.
 

I'd be curious to see if people have an easier time identifying my French roots from reading my English or listening to my English.

That's one of the interesting things, in my experience. Back in my private sector days I had a couple of branch managers who had no discernible Quebecois accent, despite having been born in Quebec City and Chicoutimi, respectively. Many years in the business world around the west island area of Montreal, I suspect. Funny thing is that they both wrote business communications as if they were speaking with an accent. Written statements like, "I ave four item of that model available" were quite common. (As service manager my secondary, unlisted responsibility was to rewrite business communications for the manager, sales manager (who was a near illiterate it seemed), and occasionally the CFO when he came in from head office.)
 

That's one of the interesting things, in my experience. Back in my private sector days I had a couple of branch managers who had no discernible Quebecois accent, despite having been born in Quebec City and Chicoutimi, respectively. Many years in the business world around the west island area of Montreal, I suspect. Funny thing is that they both wrote business communications as if they were speaking with an accent. Written statements like, "I ave four item of that model available" were quite common. (As service manager my secondary, unlisted responsibility was to rewrite business communications for the manager, sales manager (who was a near illiterate it seemed), and occasionally the CFO when he came in from head office.)

My theory is that we're really good with our tongue. Not so much with our hands.
 


That's one of the interesting things, in my experience. Back in my private sector days I had a couple of branch managers who had no discernible Quebecois accent, despite having been born in Quebec City and Chicoutimi, respectively. Many years in the business world around the west island area of Montreal, I suspect. Funny thing is that they both wrote business communications as if they were speaking with an accent. Written statements like, "I ave four item of that model available" were quite common. (As service manager my secondary, unlisted responsibility was to rewrite business communications for the manager, sales manager (who was a near illiterate it seemed), and occasionally the CFO when he came in from head office.)

One of the most challenging things I did working on my MBA was doing a high-level team presentation as the only native speaker of English. My teammates were of Japanese, Taiwanese, Spanish and Nigerian origin. Part of the project was, of course, assembling a written report to accompany the live presentation. And everyone had to contribute to the written report.

I realized that, while my teammates all spoke English very well, their written communications were a little harder to deal with- among other things, a classic example of how much communication is non-verbal and contextual. And the report- @1/3 of the course grade- had to be in English.

I immediately volunteered to do the final edit & assembly of the written report. Many long hours were spent unifying voice, verb tense, clarifying idioms and- on occasion- divining what my colleagues actually meant when their command of the English language flagged a bit.
 

Status
Not open for further replies.
Remove ads

Top