Dans un esprit très canadien-français, je t'offre, Liquide, toutes mes condoléances. Le décès d'un être cher, qu'il ait quatre pattes ou qu'il en ait deux, est toujours un événement difficile et douloureux. La douleur finira bien par s'estomper et elle sera remplacée par la douceur des souvenirs. J'espère que ces mots dans la langue de Molière sauront t'apporter un certain réconfort et te permettre de retrouver un équilibre dans ta vie soudainement boulversée par cette disparition.
---------
If you can't read French, here is a translation :
In true French-Canadian spirit, I offer you, Liquide, all my sympathies. The death a loved one, whether it has four legs or two, is always a difficult and painful moment. The pain will fade in times and will be replaced by the soothing touch of memories. I hope these words in the tongue of Molière will bring you a certain amount of confort et also allow you to find some balance in your life suddenly changed by this disapearance.
Guillaume