• NOW LIVE! Into the Woods--new character species, eerie monsters, and haunting villains to populate the woodlands of your D&D games.

Funny Expressions From Your Neck of the Woods


log in or register to remove this ad

My dad has a ton of these. He likes to surprise me with them in mid-conversation and then go, "did you like that one?"

Crazier than a sh*thouse rat.
That smell would knock a buzzard offa sh*twagon!
Busier than a one-legged man in an a**-kicking contest.
That don't belong to be there! (translation: That isn't supposed to be there!)

There's also:

"*load" (where * can be replaced with just about any four letter word--indicates a large amount)
"metric *load" (for everyone outside the US)
"slay" (verb, to make someone laugh uncontrollably, past tense is "slayed" as in "That movie slayed me.")
"That smells like butt."
"You a**ed it up!" (you messed it up, you broke it)
"f***-all" (big, giant, enormous--we got this from Eddie Izzard)
 


More Southern-isms

"Bless (his/her/its) heart" - usually would translate as 'meaning no disrespect' and almost always followed or preceded by a not-particularly-flattering phrase. ex. 'He's one fry short of a Happy Meal, bless his heart" , "Bless her little heart, but that dog's so ugly I'd shave her behind and make her walk backward"

"I don't care to ..." - intended to mean 'I would ... '. The first couple of times I heard it I thought they meant the opposite.

"**it on stick, with cheese" - cause isn't everything better with cheese? :confused:

R E
 

the Jester said:
"Your mom" - extraneous banter; some groups find it insulting, but my crew is good friends, and we can comfortably joke about things like this without hurting each others' feelings or offending each other (and we pretty much all have really good relations with our moms) (as in, "Who was at the party?" "Your mom.")


We have that in england too. I'm in devon but I think it's mainly an inner city thing.

"Allow you!" - to show disbelief, as in "As if you would do that".

"Arse about face" - a friend is a WW2 re-enactor and particualrly likes to use this when I get mixed up. :p
 
Last edited:

My Dad always used to say "It's colder than a witch's t*t in a brass brassière" during the winter.
"Slipperier than whale sh*t" is one my father in law uses all the time.
 

"Lower than a snake's belly in August." -- No idea why it has to be August, but there it is. Something to do with trying to get "lower" than the heat for a creature that's already low to the ground anyway?

"Mad as a wet hen." -- A favorite of my mother. Presumably, moistened barnyard fowl are prone to particularly excessive rage.

"Blitzed," "schnockered," "p*ssed," "three sheets to the wind," "inundated," "high as Georgia pine," "liquored," "hammered," and "walloped" -- All euphemisms for a state of inebriation.

"Stun-gun stupid." -- Used as an adjective, more to describe an individual than a circumstance. One of my favorites.

"Fell out of the ugly tree and hit every branch on the way down." -- Unkind description of someone's comeliness, or rather, lack thereof.

"You can take as long as you want in a gunfight, as long as you're the first to draw." -- Cowboy wisdom used to denote a situation where an ultimate decision rests with a particular individual and must come sooner rather than later. Somewhat akin to "Fish or cut bait," which has been previously mentioned in the thread.

"Slow as Christmas." -- Presumably because, for some, the arrival of Christmas (or other appropriate holiday that involves the giving, or more to the point, the receiving of gifts) cannot happen soon enough.

"Slow as molasses in winter." -- Usually aimed at individuals or actions, not necessarily events or circumstances.

"Mean as a rattler and half as cuddly." -- Illustrates the particular degree of orneriness possessed by some.

"Burning daylight." -- I've heard people use this one, and don't know if they got it from the John Wayne movie The Cowboys where the very words are spoken by the Duke, or whether the writers of that film heard it from others and incorporated it into the script. Either way, it means "wasting time."

"Hurts like the dickens." -- Another of my mother's favorites, often said after striking thumb with hammer accidentally, or similar painful experience. Mom and Dad don't cuss much. :)

On the other hand, I, and many of the other folks I know (including siblings), do:

"Slimier than two eels ******* in a bucket of snot." -- Where ******* is a gerund sometimes used to denote the act of procreation (or recreation).

Warrior Poet
 


Cthulhu's Librarian said:
One my Mom used to use when I was little and cut or bruised myself (which seemed to be a daily occurance): "It'll get better before you get married"

I was just thinking last night of something my Mom used to say all the time that's really very weird. Someone would ask "what's for dinner" and she'd answer "mouse ears". It makes no sense and is kinda gross, but it cracks me up to this day. I don't remember where it came from.
We also used to have another family "saying". I'd ask, "where ya going?" and the answer would be, "crazy... wanna come?" Again, it's dumb, but it's also one of those family things ya always remember.

The only other sayings that I can think of are:
Dumber than a box of rocks. (you can fake "shaking a box of rocks" while you say this)
Not the sharpest knife in the drawer.
 

AuroraGyps said:
IWe also used to have another family "saying". I'd ask, "where ya going?" and the answer would be, "crazy... wanna come?"

My mom used to say that one too.

She had her own answer to "What's for dinner?" "Food."

I drive my fiance crazy cause I can't help but answer "food" when he asks what he should eat for dinner.
 

Into the Woods

Remove ads

Top